Девушка из штата Калифорния | страница 49



На следующий день я неожиданно для себя вдруг сдала экзамен на права, практику вождения. Ведь месяц назад я завалила. Но на сей раз все было неожиданно по-другому. Мужчина-инструктор, лысый, с круглым немаленьким животом, на вид грозный, оказался очень дружелюбным и разговорчивым. Узнав, что я русская, он тут же завел разговор о России и все двадцать две минуты driving test мы оживленно вели страноведческие беседы. Как-то я умудрилась за болтовней не допустить ни одной ошибки и сдала. Ведь к водительским правам я шла очень тернистым путем, через нервное обучение русским мужем до Америки, потом в Америке через вечное нытье свекрови. Но наконец – вот оно, свершилось! Водительские права для меня очень важны здесь. На многих работах с тобой и разговаривать не хотят, если ты без водительских прав. Ведь тут в Калифорнии основное средство передвижения машина. Теперь осталось «совсем немного» – купить машину, регистрацию и страховку на машину. Но для этого надо начать работать, а то мне и содержать-то ее не на что будет. Надеюсь, что фортуна наконец повернет ко мне свое симпатичное лицо и я начну зарабатывать деньги.

А потом, будучи за рулем, у меня значительно увеличатся возможности изучения жизни Калифорнии и американцев, Калифорнии, которая стала теперь мне родным домом. Как выразилась одна молодая писательница (кстати, тоже из Индии), которая приехала сюда в возрасте девятнадцати лет и живет уже второй десяток лет (и, видно, неплохо живет, раз печатается в местных журналах): «Индия у меня в сердце, а Америка – это мой дом». То же чувствую и я по отношению к России.

А пока, до следующего рассказа!

Июнь, 1997г.

10

Жизнь моя не течет, а прямо скачет галопом, насыщенная событиями. Поэтому приступаю к очередному рассказу, хотя прошел едва месяц со времени написания предыдущего.

Мне, замученной жаркими поисками работы (ведь калифорнийское лето не балует ни дождями, ни прохладными днями), захотелось как-то отвлечься. Майк тоже ездил на работу очень далеко и был не в восторге от этого, да еще от своего положения «тэмпа» (temporary), временщика. Как-то раз, в гостях у друзей, мы узнали, что они собираются через месяц на остров Каталину на четыре дня, отдохнуть от ежедневных рутинных обязанностей. Я как услыхала слово Каталина, сразу стала канючить у Майка «Каталинка, малинка, хочу на Каталинку». Оказалось, что он тоже не прочь убежать на несколько дней на остров от всех забот.