Леди и наследство | страница 55



— Мы с братом надеялись застать Эдварда, — продолжил болтать Теодоро, ненавязчиво направляя меня к креслу, побуждая в нем усесться. В этом тоже заключалось своеобразно колдовство: младшего Де Ла Серта хотелось слушать, да и навстречу его просьбам тоже хотелось идти, в отличие от Мануэля.

Старший из братьев, меж тем, глядел на брата словно бы с недовольством, которое больше ничем не проявлялось. Да что такое между ними произошло, в самом деле?

— Увы, Эдвард понадобился нашему батюшке по делам службы, — сообщила я умеренно дружелюбно. — Возможно, вам следовало заранее предупредить о желании навестить наш дом. Тогда вы бы смогли застать нашего брата.

Эмма насмешливо закатила глаза, отлично поняв мой намек «Приличные люди без предупреждения не заявляются». Ну, да, возможно, я самую малость… перегнула со строгостью в голосе, однако любому терпению однажды придет конец, в том числе и моему.

К тому же, пусть и можно сказать, что Де Ла Серта с моим Вторым близким друзья, однако это не причина забывать обо всех правилах приличия.

— Безусловно вы правы, леди Ева, нам не стоило вот так тревожить ваше семейство, однако же мы так жаждали увидеть вас, Эдварда и леди Эмму, что поступились правилами приличия, — принялся вдохновенно каяться Теодоро под недоуменным взглядом няни Шарлотты.

Та, похоже, попросту опешила от того, насколько смело, почти дерзко ведет себя Теодоро, который буквально взял беседу в свои руки, хотя обычно отдавал первенство везде и во всем своему старшему брату.

Но, видимо, сегодня судьба пожелала отсыпать мне столько поводов для изумления, что до конца жизни можно будет жить спокойно и безмятежно.

— К моему большому сожалению, джентльмены, сегодняшний день принесет вам только разочарование, — произнесла я с деланым расстройством. — Эдварда нет, а мне нужно срочно уехать.

Хоть куда-нибудь, в первое попавшееся место, лишь бы подальше от дома, где засели противники, которых ни выгнать, ни сразить. Я даже вот так проклясть их без веской на то причины не могла. Это противоречило моим жизненным принципам, и ставило меня на одну позицию с тем мерзавцем, который оптом скупает души, чтобы после отдавать их Врагу безо всякой жалости.

Краем глаза я заметила как няня покачала головой, словно бы с расстройством, и выскользнула из комнаты, то ли бросая меня на растерзание иностранным захватчикам (из Эммы так союзник тот еще), то ли бросаясь за подмогой в виде матушки, которая могла при необходимости осадить кого угодно, в том числе и самоуверенных Де Ла Серта.