Я считаю по 7 | страница 58



Буквально через секунду я засыпаю.

Глава 27

Делл явился в приемную и попросил вызватьМаи Нгуен.

Он предъявил удостоверение школьного психолога, кое-кто недоумевающе поднял брови, кто-то сходил за Маи, и через несколько минут задиристая четырнадцатилетняя девчонка стояла перед ним.

Увидев Делла, она сузила глаза.

Зачем он пришел?

Явление бородатого психолога ее немного напугало, но вместе с тем заинтересовало. Ее еще никогда не забирали с урока.

В классе была куча народу, и, пока Маи шла к двери, все глазели ей вслед. Маи показалось, что они думают, будто все это опять из-за ее мутного братца.

Честно говоря, ей и самой это уже приходило в голову.

Оказалось – нет. Мистер Дьюк явился поговорить с ней.

Но о деле психолог заговорил, лишь когда болтливая секретарша наконец вышла и оставила их наедине в тесной комнатушке. В углу стоял ящик для потерянных вещей, от которого исходил отчетливый запах пота.

Психолог не стал ходить вокруг да около:

– Ива пропала.

Маи была не из тех, кто чуть что хватается за голову. Ровным голосом она спросила:

– Как это?

Делл непроизвольно сжал зубы.

Эта девчонка совсем не уважает старших! Она должна побаиваться его и вместе с тем беспокоиться за пропавшую подругу.

Но ни страха, ни беспокойства она не проявляла.

Делл откашлялся и напомнил себе: не заводиться.

– Она была в салоне твоей мамы, но оттуда ее забрала социальная служба. В соцслужбе Ива упала и рассекла лоб. Нужно было зашить, поэтому ее отвезли в неотложную помощь, в больницу Мерси. Там она сказала, что идет в туалет, и больше ее никто не видел.

Маи сузила глаза:

– А почему она упала?

У Делла глаза округлились. Она что, сомневается в его словах?

Он постарался держать себя в руках.

– Она потеряла сознание.

Маи назидательно сообщила:

– Значит, не упала. Падают по случайности. А потерять сознание – это совсем другое, медицина.

Делл вытащил из внутреннего кармана куртки завалявшуюся полоску вяленой говядины и потемневшими от кофе зубами отделил от нее волоконце.

Про себя он уже жалел, что решил, будто язвительная сестрица буянистого Куанг Ха может помочь в поисках.

Он заметил, что жует с громким, оглушительным чавканьем, и понадеялся, что выглядит крутым, а не просто оголодавшим человеком.

– Это не важно. Может быть, я не так выразился. Беда в другом: ее не могут найти.

Маи против воли улыбнулась. Ива заставила их побегать.

– Это вы отвезли ее в больницу?

Делл с облегчением подумал, что хотя бы на этот вопрос он знает ответ.