Песня Рахеро и другие баллады | страница 22



Закрыта скал короной и звёздам не видна.
И там, и тут в той щели деревьев кривь стоит,
И бородой сребряной ручьёв вода бежит.
Над головой потоки, журча, один сливают,
И тонким вечным спреем всё ниже поливают.
Темно там было Руа, там в полдень света нет,
И холодно, и влажно, и зелен камня цвет.
И Руа в этой яме (уж проклят, что заполз)
На камне среди речки сидел и просто мёрз.
«Расщелина теней полденных, бесшумных водопадов, –
Пел Руа, его тихий голос беззвучным эхом падал. –
Расщелина тенистых скал – темница для меня,
Какую жизнь подаришь ты для сына света дня?»
Поднялся Руа, подошёл к отверстию щели,
Увидел море и леса, дома людей вдали.
Раздольно продувал пассат, и он его вдохнул,
Тот лодки в море нагибал, в лесу деревья гнул,
Как Моисеевой клюкой, средь рощ нашёлся брод,
Как будто ветер через лес тянул его вперед,
Пассат притих, услышал он протяжной песни вой
Издалека, под чёткий ритм и барабанов бой.
И руки ласточки крылом стучали в барабан
И били, ускоряя пульс. «Отсчёт несчастью дан, –
Так Руа горько прокричал, – тот звук печален мне,
Сюда забрался высоко, где места нет волне!
И в песне горе слышу я! Певцы могилой дышат,
Стал барабаном бой сердец, тех, что уже не слышать.
Дом, где я рос! Но больше нет, уж годы те прошли,
Нет больше эха, где был рад, и слёзы где текли,
И Руа уж не будет там, как в море солнца свет,
Не ждут его людей глаза, руки друзей уж нет».
Весь день от места торжества бой с песней доносились.
Спустился вечер, колесом огня светило скрылось.
Ночь, приходя, глушила звук и тени убирала,
То место, Руа где стоял, всё тишина объяла.
Но так же слышен праздник был, и музыка звенела,
Всё так же танцевал народ, толпа всё песни пела.
Теперь на остров ужас пал, из всех углов дышал,
Со всех теней от всех ветвей, во всех кустах стоял.
И до кромешной темноты охотник из людей
Спешил, аж высунув язык, в свет хижины своей.
«Тахея, ты пришла ко мне!» – «О, Руа, Руа мой!»
И холод – от мук ужаса и от росы сырой,
Тахея, волосы густы, из темноты прям в руки
Тахея прыгнула к нему, и отступили муки.
«Любимый, Руа, посмотри, что принесла любовь,
Пришла – увы! – быстрей назад я возвращаюсь вновь,
Назад, увы! Ведь в эту ночь под песни с барабаном,
При свете многих факелов, без сна гулять всем кланом,
Тахея благородная, дочерь вождя и жрицы,
Должна сидеть на празднике, с толпою веселиться».
И то сказав и подтянув подол одежды разом,
Она рванула в лес стремглав, невидимая глазу.
Ночь над островом и морем раскатала шторы звёзд,