Булочки с победой | страница 33



– Эта журналистка просто невыносима, – прошептала Матильда двоюродному брату. Она внимательно прислушивалась к интервью. – Бабушка хочет рассказать о кафе и прачечной, но госпожа Биркен выспрашивает её лишь о Генри. Надо забрать его и уйти отсюда.

Дети осторожно прокрались к старой «Миеле». Как же неудачно получилось, что бабушка с госпожой Биркен устроились так близко к домику Генри.

Но ребятам повезло. Журналистка встала, чтобы посмотреть на пирожные, выставленные в витрине.

Матильда медленно открыла дверцу стиральной машины.

– Генри? – прошептал Йоши. – Вылезай, мы тебя спасём.

Зверёк невозмутимо выбрался из «Миеле», показав детям большой палец, поднятый вверх. В другой лапке он держал плеер Матильды для компакт-дисков.

– Значит, он у тебя? – удивилась девочка. – Ну и ну! А ты маленький воришка! Я его повсюду ищу.

Она хотела отнять у енота плеер, но Генри покачал головой и вскарабкался на стул госпожи Биркен.

– А вот и наш чудесный зверёк! – воскликнула журналистка, возвращавшаяся с перегруженным пирожными подносом к своему столику. – Сюси-пуси, скажи ещё что-нибудь.

Она протянула руку, чтобы погладить Генри по головке, но он, ловко пригнувшись, увернулся.

– Ха-ха, как мило. А он скромняга.

– Вообще-то, не совсем, – усомнилась бабушка Хильда.

Генри встал, широко расставил лапы и задрал нос. Затем подвинул задней лапой плеер к госпоже Биркен и коготком нажал на кнопку включения.

Матильда ничего не понимала. Что Генри собирался сделать?

Из динамика раздалось дребезжащее:

– Почему я не слышу ничьих голосов?

Генри остановил запись и склонил голову.

Матильда улыбнулась. Это же голосок мамы-козы из сказки про семерых козлят. Любимая история Генри. Ах, хитрюга!



Как здорово, что енот вспомнил эту фразу мамы-козы: ведь слова так похожи на те, которые он произнёс совсем недавно.

Лицо госпожи Биркен мгновенно изменилось. Журналистка была глубоко разочарована. Матильде даже стало её немного жалко.

– Как? – спросила она с запинкой. – Но… но получается, в тот раз тоже была просто запись? А я предположила, ох… как же я могла такое подумать: что у вас есть говорящий енот. Такого и не бывает, правда? Конечно, нет…

Она провела рукой по волосам.

– Дрессированный енот. Отлично. Замечательно.

Матильда заметила, как все обитатели Виллы Чудес облегчённо вздохнули. Они чуть не попались, а Генри едва не стал газетной сенсацией.

На следующий день, когда домочадцы читали большую статью про бабушку и кафе «Мыльный орешек», все ужасно радовались, что главной сенсацией виллы стала именно бабушка Хильда и её вкусные коричные булочки. По крайней мере, так решила госпожа Биркен…