Пешка | страница 56
«Ну наконец-то». Я шумно выдохнула от облегчения и улыбнулась. Одна проблема решена.
Мое хорошее настроение продержалось ровно четыре секунды. Вот сколько времени потребовалось пери, чтобы метнуть в меня очередную книгу. Тяжелый том задел мой затылок, после чего в нос ударил запах паленых волос.
– Ах ты гад… – я потянулась за спину и пригладила локоны, радуясь, что они не загорелись.
– Что происходит? – крикнул мистер Хоуэлл. – Вы поймали его?
Он серьезно? С его ухода не прошло и тридцати секунд!
– Еще нет!
Мой взгляд привлекло какое-то движение наверху, и я подняла голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как пери пролетел надо мной и приземлился на противоположный стеллаж. Я расстегнула кобуру на ремне и достала оружие, прихваченное специально для этого задания. Держа его перед собой, подкралась к соседнему ряду. Но маленького фейри уже и след простыл.
Услышав тихий стук, я пошла на цыпочках к дальней части магазина и выглянула из-за последнего ряда полок. Что-то пошевелилось на столике с выставленной серией Джоан Роулинг, и я ахнула, увидев, что пери замер над одной из книг. Пусть хоть забросает меня, но руки прочь от Гарри Поттера!
Я вышла из укрытия, нацелила оружие на фейри и отчетливо произнесла:
– Отойди от Гарри.
Пери застыл, уставившись на пистолет. Затем перевел взгляд с него на меня, словно оценивая, насколько я представляю для него угрозу. Его рука медленно опустилась и почти коснулась обложки.
Мой палец напрягся на спусковом крючке.
– Ну давай, жги.
Мои губы чуть не растянулись в глуповатой улыбке от скрытой иронии.
Пери ухмыльнулся, и от обложки поднялась тонкая струйка дыма.
Я нажала на крючок. Струя воды ударила ему прямо в лицо, и он кувыркнулся через чайник. Затем вскочил на ноги, сплевывая, и попытался улететь, но снова упал на зад. Пери стряхнул воду с волос и бросил на меня осуждающий взгляд.
– Это всего лишь вода. Тебе она не навредит, – сказала я, подходя ближе. Не стала уточнять, что в нее добавлена щепотка железного порошка, который был как криптонит для ему подобных. Уверена, он и сам уже догадался, что это не обычная вода.
Я спрятала водяной пистолет в кобуру и сняла рюкзак. Расстегнув молнию, достала банку с небольшим количеством воды на дне. Затем подхватила возмущенного фейри, осторожно поместила его в банку и закрыла ее крышкой с дырочками. Не самая мудреная ловушка, но сойдет для крайних случаев.
Пери заколотил крошечными кулачками по стеклу и гневно запищал. Что ж, я его понимала: тоже не хотела бы оказаться запертой в банке. Оставалось надеяться, что Агентство не будет тянуть с его отправкой домой.