Колебания Мегрэ | страница 78



Поведение продавца игрушек могло показаться непоследовательным, но, тем не менее, определенная логика в нем была. Комиссару Мегрэ стали понятны некоторые абзацы из ученого труда по психиатрии. Хотя автор трактата и облекал свои мысли в замысловатые фразы, речь в конечном счете шла о человеческой судьбе.

— Когда он вошел в кухню, вы уже были там…

Дженни вздрогнула. Ах, как ей хотелось, чтобы Мегрэ замолчал.

— Отвар был уже налит в чашки?

Комиссар знал, что дело обстояло именно так, но хотел услышать ответ.

— Вы не видели, как он сыпал порошок?

— Я от него отвернулась. Открыв ящик, он достал нож. Я поняла это по звону металла…

— И вы подумали, что он не посмеет насыпать яд в чашку?

Мегрэ вспомнил нож с темной деревянной ручкой возле приемника, на котором лежал каталог.

Не выдержав тяжелого взгляда Мегрэ, Дженни наконец пролепетала:

— Мне было жаль…

Комиссар едва сдержался, чтобы не проронить: «Во всяком случае, не сестру!»

— Я была уверена, что его отправят в лечебницу, — продолжала Дженни, — что Жизель взяла верх… Тогда…

— И тогда, взяв пузырек с фосфидом цинка, вы высыпали немалую толику в чашку вашей сестры. У вас даже хватило присутствия духа обтереть его.

— В руке у меня была влажная салфетка.

— Вы убедились, что чашка, предназначенная вашей сестре, находится там, где нужно.

— Умоляю вас, господин комиссар!.. Если бы вы знали, какую ночь я провела…

— Вы все слышали?

Как могла она не слышать, что произошло?

— Но вы не спустились вниз?

— Я очень испугалась.

Вспомнив события минувшей ночи, Дженни задрожала всем телом. Мегрэ снова открыл секретер, на этот раз для нее.

— Выпейте.

Она повиновалась, но тут же поперхнулась, едва не выплюнув обжигающий горло коньяк.

Комиссар угадал, что Дженни готова упасть на пол, заткнув уши, лишь бы ничего больше не слышать.

— Если бы ваш зять вам все рассказал…

Не зная, что ей еще сообщат, Дженни сжалась в комок. Вспомнив откровения Ксавье Мартона в этом же кабинете накануне, комиссар продолжал:

— Он вовсе не собирался применять яд, чтобы расправиться с женой или отомстить. Он хотел воспользоваться револьвером…

И ведь Мартону почти удалось осуществить задуманное! Разве не правы психиатры, которые говорят о железной логике некоторых душевнобольных?

Возясь с ножами, Ксавье всыпал порошок в свою собственную чашку так быстро, что свояченица, стоявшая к нему спиной, могла подумать, что в последний момент он от своего намерения отказался. Доза, которую он отмерил, была достаточной для того лишь, чтобы вызвать недомогание, но не смерть, и послужить поводом для последующих действий. Не зря же он целыми месяцами пропадал в публичных библиотеках и штудировал труды по медицине и химии.