Конструирующий | страница 149



Мы сопроводили лер Лаваскнехт в ее родной замок, однако задерживаться нам с Лим не хотелось. Покормив лошадей, мы уже намеревались тронуться в дальнейший путь, как к нам подошла хозяйка Лаваскнехт в простом платье.

– Лер Велиостро, лер Невенхнауэр. Предлагать вам службу не буду, поскольку вижу, что вас зовет дорога. После сокровищницы Тангальдо деньгами вас также не удивишь. Поэтому…

Баронесса развернула сверток, внутри которого оказалась книга.

– Лаваскнехты знают, что такое благодарность. Это наследие мага Эллана. Копия, само собой. Чтобы получить нашу фамильную реликвию, вы должны дать мне обещание, лер Велиостро.

– Слушаю.

– Поклянитесь, что не будете распространять полученные из книги знания в широком кругу. Не сообщайте никому о том, что у вас есть эта книга. Когда решите, что изучили трактат полностью, уничтожьте его.

– Клянусь.

Адрианна передала мне сверток, которому я с большим трудом отыскал место в седельной сумке. После посещения замка Тангальдо наши припасы значительно увеличились.

– И еще… – баронесса замялась. Обернувшись к выходу, Адрианна громко крикнула. – Приведите ее.

Дюжий стражник втолкнул в конюшню худую девочку в мятых одеждах. Давешняя пленница с острым язычком.

– Полегче, дубина!

– Выкуп за младшую дочь барон платить не будет, а держать эту… у себя я не намерена, – твердо сказала Адрианна.

– Нам-то что с ней делать?

– Не знаю, – нервно дернула плечами баронесса. – Хоть на рынок продайте. Главное, заберите ее подальше отсюда.

Видимо, юная девушка за такой короткий срок успела задолбать даже лер Лаваскнехт. Я подошел к девочке:

– Ты хочешь пойти с нами? Мы уедем далеко, в Тазам. Это будет трудный и опасный путь.

– Я справлюсь, боров. Вам не придется со мной нянчиться.

Хоть говорила мелкая Тангальдо уверенно и нагло, ее внешний вид выражал прямую противоположность. Неуверенность, страх, слабость. Девочка отводила взгляд в сторону, если кто-то смотрел на нее.

– Возьмем, как считаешь? – спросил я ведьму.

– Решай сам.

– Хорошо, лер Адрианна, мы позаботимся о ней. В том случае, если вы выделите нам выносливого скакуна. – Будь по-вашему, – вздохнула баронесса.

Глава 3

Мои опасения по поводу вздорного нрава Самеки Тангальдо, а именно так ее звали, не оправдались. Девочка не жаловалась на палящее солнце, усталость и жажду. Самека не подходила ни к одному моему наработанному шаблону. Как себя с ней вести, я очень слабо представлял. Вроде бы и отругать надо, а вроде бы и наоборот помочь и пожалеть. Лим восприняла нового попутчика довольно прохладно.