Алис часто приходилось видеть, как дикие кошки охотятся на пастбищах, но они всегда были далеко. Ни разу они не подходили так близко. Она затаила дыхание, застыв на корточках. Кошка тоже замерла. Несколько секунд спустя животное начало приближаться осторожными шагами. Наконец, когда кошка оказалась почти на расстоянии вытянутой руки, Алис протянула навстречу открытую ладонь и стала ждать. Ей хотелось пощупать кошачью шерсть. Что-то холодное и влажное коснулось кончика пальца – кошка ткнулась носом ей в ладонь, потом лизнула руку и принялась тереться об нее мордочкой. В кошачьих глазах читались одобрение и призыв. Алис почесала ей за ухом и под горлышком, как в деревне обычно почесывают дружелюбных собак. В глотке животного зародилось урчание, распространившись затем по всему телу. Алис пришла в восторг. Ей передался трепет урчания, внутри разливалось тепло, девочке казалось, что и сама она покрыта шерстью. Она чувствовала кошку всем своим существом.
А потом она почувствовала боль. Животное полоснуло когтем ей по ладони, зашипело и отпрыгнуло. Шерсть на кошачьем теле поднялась дыбом, глаза сузились, из пасти показались острые клыки. Из длинной царапины на руке выступила кровь, ладонь жгло и саднило. Вот подлая тварь, подумала Алис. Она схватила камень, чтобы бросить в кошку, но та уже скрылась в высокой траве. Камень тем не менее полетел в ту сторону, куда скрылось животное, хотя Алис прекрасно понимала, что не попадет в цель. Потом она слизнула с руки кровь и поднялась, дрожа от холода.
Ее охватил озноб, и тогда она вспомнила о Дельвине. Он был совсем один и спал рядом с пастбищем. Может быть, подумала Алис, стоит проведать его. У нее есть мятный чай, пусть Дельвин попьет. Мать всегда говорила, что жар высушивает людей, поэтому их нужно постоянно наполнять водой заново. Алис решительно выпрямилась, забросила мешок за спину и направилась в сторону пастбища Дельвина.
Мальчик спал. Он свернулся калачиком под деревом, напоминая бесформенный комок под шерстяными одеялами, и только светловолосая голова оставалась снаружи.
И тогда Алис увидела их. Женщин, похожих на деревья, женщин – пожирательниц душ. Они летели через поле к Дельвину.
Одна из древесных женщин заметила Алис, и они направились в ее сторону. Они приблизились к ней, такие красивые, как феи, с широко раскрытыми совиными глазами серого цвета. Они все еще были выше Алис ростом, но уже не настолько. Длинные волосы, темные и спутанные, пронизывали листья и веточки. Одежды их, казалось, тоже были сотканы из листвы и ветвей или, может быть, земли, если земля может служить материалом для одежд.