Книтландия. Огромный мир глазами вязальщицы | страница 116



«Чем вы занимаетесь?» – спросил он.

«Я продаю инструкции по вязанию», – ответила она.

«Да, но чем именно вы занимаетесь?» – спросил он, не в силах представить себе бизнес-модель, построенную только на продаже инструкций.

То же самое чувство бесстрашия «почему бы и нет?» вдохновило ее в этому году забронировать стенд на Handarbeit – торговой выставке рукоделия и хобби в Кельне, Германия, – которую одно время посещали исключительно мужчины в деловых костюмах. Даже не имея возможности увидеть этого, я понимала, какое впечатление произведет стенд Изольды. Ее пространства – очаровательные, уютные домики из кардиганов и мерцающих гирлянд, детских свитеров и разноцветных шалей. Перед началом выставки она, облачившись в рабочий комбинезон и сапоги, ловко орудует дрелью с мастерством бригадира строительной бригады. Но когда двери открываются, все, что вы видите, – это уют и очарование.

Только дурак может принять эту внешнюю мягкость за слабость, а красоту – за недостаток проницательности. Она умна, упряма, проницательна и не боится добиваться того, чего хочет. Изольда марширует под барабанный бой, полностью свой собственный.

Грохоча чемоданом по тротуару, я свернула в проулок и увидела знакомую фигуру: на велосипеде, в старом твидовом пиджаке.

Когда Изольда была ребенком, она однажды пришла домой из школы и пожаловалась матери, что с ней никто не разговаривает. «Ну так подойди и поговори с ними», – посоветовала мать, на что Изольда ответила: «Нет, это они должны подойти ко мне».

Мы вышли из кафе и теперь двигались по оживленной улице, Изольда толкала свой велосипед, я бежала рядом, стараясь не отставать. Внезапно справа от меня дома расступились, там оказался глубокий лесистый овраг, по другую сторону которого поднимался крутой холм со знаменитым Эдинбургским замком на вершине, как на ладони. Этот овраг, объяснила она, был первой городской канализацией.

Расстались мы на центральной Принсес-Стрит, я планировала побродить еще немного, а Изольда отправилась в студию, чтобы закончить подготовку к фестивалю. Я свернула к древнему кладбищу, чтобы собраться с мыслями. Там любовалась крокусами и подснежниками середины марта, зачатками нарциссов, цветущим морозником и низким деревом еще без листвы, но с ярко-розовыми метелками цветов. Любовалась сочной зеленой травой и чувствовала запах влажной земли. Так непохоже на замерзший Мэн, из которого я только что прилетела. За коваными воротами виднелась оживленная Принсес-стрит с сетевыми магазинами, аптекой Boots, книжным магазином Waterstones и универмагом Marks&Spencer.