Познакомьтесь с Ниро Вульфом | страница 84
– Не кажется ли вам, что теперь вы можете мне рассказать, кто взял сумку с клюшками из машины и где она сейчас? Теперь, когда известно, что роковой драйвер не был подарен вашей матерью?
Она ответила не задумываясь:
– Из машины ее взял Смолл.
Мое сердце подпрыгнуло, совсем как при виде Вульфа, выпячивающего губы. Она вот-вот все выложит! Я тут же взял быка за рога, не оставив ей времени на размышления:
– Куда он ее отнес?
– Наверх. В комнату отца.
– А кто ее унес оттуда?
– Я. В субботу вечером, после визита мистера Андерсона. А в воскресенье полиция искала ее по всему дому.
– И куда вы ее дели?
– Я поехала в Тэрритаун и там, на пароме, выбросила ее посреди реки. Я набила ее камнями.
– Вам повезло, что за вами не следили. Вы, естественно, осмотрели драйвер. Разобрались, как он был устроен?
– Я не осматривала его. У меня было мало времени.
– Не осматривали? Вы хотите сказать, что даже не взглянули на него?
– Нет.
Я так и уставился на нее:
– Я был о вас лучшего мнения. Просто не верю, что вы такая ужасная дура. Нет, вы наверняка обманываете меня.
– Нет. Не обманываю, мистер Гудвин.
Я продолжал таращиться.
– То есть вы так и поступили? И даже не посмотрели на драйвер? Все свалить на женщину! А чем же тогда занимались ваш братец и Брэдфорд? В бильярд играли?
Она покачала головой:
– Они здесь ни при чем.
– Но ведь Брэдфорд говорит, что теперь, когда вашего отца нет, ваша мать поправится.
– И что? Если он так полагает…
Она внезапно умолкла. Мне не стоило упоминать ее мать, это снова нагнало на нее тоску. Через минуту она подняла на меня глаза, и впервые за все время я увидел в них слезы. Две слезинки.
– Вы хотели ответной любезности, мистер Гудвин. Вот она.
Что-то, быть может слезы, придавало ей вид храбрящейся маленькой девочки. Я похлопал ее по плечу:
– Вы молодчина, мисс Барстоу. Больше не буду вам досаждать.
Я прошел в холл, взял свою шляпу и уехал.
И все-таки остается много «но», размышлял я, в который уж раз направляя родстер по шоссе на юг. Слишком много «но». При всем уважении к дочерней преданности, при всей симпатии к Саре Барстоу, я с удовольствием разложил бы ее у себя на коленях, задрал подол и как следует отшлепал – за то, что даже не удосужилась взглянуть на драйвер. Мне пришлось поверить ей на слово, и я действительно ей поверил. Она этого не сделала. Теперь драйвер поминай как звали. Может, при известном везении сумку и удалось бы извлечь из реки, но это грозило вылиться в сумму, которую Вульф не способен выложить. Нет, драйверу можно помахать ручкой. Когда я проезжал через Уайт-Плейнс, меня так и снедало искушение свернуть с шоссе, подкатить к конторе окружного прокурора и бросить Андерсону: «Спорю на десятку, что сумка с клюшками, вместе с убившим Барстоу драйвером, находится на дне реки Гудзон между Тэрритауном и Наяком». Идея в принципе была неплоха. Он и вправду мог бы отрядить туда пару лодок и отыскать сумку. Однако, как показало дальнейшее развитие событий, даже к лучшему, что я так не поступил.