В лабиринтах вечности | страница 58



— Он говорит, что это нельзя носить! Это знак…

— Какой знак?! — раздраженно оборвала его Настя.

— Знак беды!

— Какой!!!

— Его сын…

Она нервно дернулась.

— Какой сын? Откуда он мог знать этот «знак беды»? Я живу в Советском Союзе, в Узбекистане, за три тысячи километров! Никакого сына я и в глаза не видела… — выкрикивала она, чуть не плача.

Ее уже изрядно раздражало все, что происходило вокруг — испытывающие взгляды, рабское заискивание, заглядывание в глаза. Она устала от всего, устала от ощущения душераздирающего беспокойства, и постоянного влезания в ее жизнь, надоели эти пытливые, липкие взгляды! Нет, нельзя было ехать одним. В экспедиции, наверняка, не происходило бы подобного.

— Его сын! Какой? Кто он… его сын? — ее трясло, — Что он такое говорит?!

А в это время арабы заспорили. Ей показалось, они посматривают теперь на нее как-то зловеще.

Неприятная пауза затягивалась. Под испепеляющим Настиным взглядом лицо таксиста вновь покраснело. Секунда — другая он всё медлил, явно обдумывая, что стоит переводить, а что — нет. В какой-то момент Насте услышала: «Халас», это он пришикнул на старика, мол, ей и этого хватит! Затем, словно чего-то опасаясь, все же сказал:

— Его сын нашел это… это, — он кивнул на Жука, — в Асуане… а еще там была усыпальница… С его сыном был друг, русский, он нашел такую же монетку, как у вас! И этот почтенный старик говорит, что очень хорошо помнит, как сказал тогда сыну, что они должны вернуть все, иначе проклятие фараона ждет их, русский пообещал непременно вернуть…, но почему-то не сделал этого, не успел…, с ним что-то произошло! А через некоторое время его сын, — и таксист опять кивнул на старика, — ушел рано утром в горы. Он прождал сына до ночи, но тот не вернулся! Никто и никогда больше не видел его сына! Не искали, знали, что просто так мертвые не забирают живых. Поэтому старик умоляет вас, чтобы вы вернули это!

— Что?!

— Этот медальон! Его нужно вернуть!

У Насти поплыло перед глазами. Вернуть?! Кому?!

Казалось, она и слышит, и не слышит. Вернее сказать, слова она не слышала, она их каким-то необъяснимым образом видела! Всё, что говорили эти двое, в её сознании преобразовалось в видимые предложения, и они кружились вокруг неё, как ленты, длинными газетными строчками.

Водитель держал ее за руку, тараторил, убеждал и даже шептал, а старик всё тянулся и тянулся трясущейся рукой к ее горлу. Настя, бледнея, отстранялась…

Скептически наблюдая за всем происходящим со стороны, Аня резко оборвала их: