Фарсалия или поэма о гражданской войне | страница 25
Воды при ветре втором — за первым следуют ветром
И, пока Эвр в небесах подчиняет летучие тучи,
460 Нот[174] поднимает валы. Но умы под влиянием страха
Мысли меняли легко, от удачи зависела верность.
Умбрия — прав лишена с утратой бежавшего Терма[177].
Сулла[178] гражданской войны не ведет с отцовским успехом,
465 В бегство кидается он, услышав Цезаря имя.
Вар[179], как только полки, подойдя, Авксимон осадили,
Тыл обращает к врагу и бежит, оставивши город,
Вдаль по лесам и горам. Из крепости Аскула Лентул[180]
Также был вытеснен прочь. С дороги свернул победитель —
470 Путь преградить беглецам: только вождь из огромного войска
В бегстве спасенье нашел, унося знамена без войска.
Даже и ты, Сципион[181], без защиты Луцерии крепость
Бросил, хоть в стенах ее находился цвет молодежи —
Тот, что для Цезаря был давно уже в армию призван
475 Из опасенья парфян: потери галльских походов
Ею пополнил Помпей и в полное веденье тестя[182]
Отдал ту римскую кровь, пока сам не призвал ее к битвам.
Город Корфиний тебя, Домиций[183] воинственный, прячет,
Мощной стеной оградив; знамена твои охраняет
480 Рекрутов полк, что стерег обагренного кровью Милона,[184]
Пыли едва увидав огромную тучу над полем
И пламенеющий строй, оружьем сверкавший под солнцем, —
Ты приказал: «Бегите скорей, союзники наши,
На берег, к самой реке — и мост в пучину обрушьте!
485 Ты же, поток, устремись многоводными ныне ручьями
С гор и в пенных ручьях влеки корабли за собою,
Скрепы разрушивши их! Пусть война на этом пределе
Станет: на сих берегах да ослабит недруга праздность!
Натиск вождя преградите вы здесь: победой нам будет,
490 Если тут Цезарь прервет свой путь». И, слов не теряя,
Мигом он войско со стен в порыве снимает напрасном:
Ибо, едва увидав, что река теченьем свободным
Может пути заградить, вскипел разгневанный Цезарь:
«Эй, не довольно ли вам искать за стенами защиты?
495 Что вы готовите тут из потока, помеху, лентяи,
Мне заграждая поля? Если б даже течение Ганга
Вас берегло, — с любою рекой управится Цезарь,
Раз перейдя Рубикон! Скачи, моя конница, живо,
Следом пехота — вперед! — и мост обреченный возьмите!».
500 Только он это сказал — и, бросив поводья, помчалась
Легкая конница в бой: могучие руки взметнули
Дротики через поток, подобные частому ливню.
Цезарь, рассеяв заслон, берет опустевшую реку
И под защиту твердынь сгоняет защитников силы.
505 Башни он строит затем, способные тяжкое бремя
Книги, похожие на Фарсалия или поэма о гражданской войне