Белый край | страница 47



К тому же из разговора с Ингиредом я успела понять, что далеко не все дела здесь крутятся вокруг одного только ярла. Разумеется, тем же воинам платит он. Именно ярл кормит их, платит зерном сверху и, наверное, обеспечивает им какие-никакие условия жизни. Однако это вовсе не значит, что они полностью преданны одному только ярлу. В конце концов, Куаннинг командует одной из дружин, и его люди в первую очередь подчиняются именно его приказам, а уже Куаннинг подчиняется ярлу. Не всегда уважение и преданность можно заслужить подачками и статусом, часто в таких делах решает харизма, опыт лидера и его прямые отношения с воинами.

Иными словами, я должна найти себе больше союзников. Больше тех, кто готов открыто выступить против Ярла. Но пока что это лишь далеко идущие планы, а сейчас нужно заняться более насущными вопросами.

— Майя, — Мария положила руку мне на плечо. — Не глупи, девочка, прошу тебя. Ты здесь так долго не протянешь.

— Прекрати изображать из себя заботливую мать, старуха, — я отдернула плечо. — У меня уже была одна, и ее забота мне многого стоила.

Старуха горько вздохнула, а я поковыляла дальше. Она уже не пыталась меня остановить, и мне это было как никогда на руку.

Дойдя до двери, ведущей в главный зал дома, я остановилась. А что я вообще скажу Дургальфу? Чего я такого могу предложить? Я не гений инженерии, и о достижениях будущего знаю лишь отрывочные факты. Иными словами, я не более чем упертая посредственность, которой нечего предложить взамен.

Нет, нельзя думать о таком. Нельзя снова загонять себя в пучину отчаяния. Я придумаю что-нибудь. Обязательно придумаю.

Дверь медленно приоткрылась, и передо мной предстал тускло освещенный длинный зал. Вдоль стен виднелись поддерживающие крышу резные деревянные колонны, барельефы которых изображали мифических и не очень существ и храбрых воинов, сражающихся с ними. Над каждой из колонн пустыми, мертвыми глазницами в пустоту уставилось по черепу какого-нибудь животного: от оленя до волка и медведя. А в конце зала, над массивным деревянным троном, устланном шкурой мамонта, нависало множество связанных между собой черепов людей. Хозяин дома явно постарался над тем, чтобы произвести на гостей вполне конкретное впечатление, однако мой дом в деревне все равно был несравнимо круче. В конце концов, этот ваш ярл даже не сразил пакицета!

Помимо правителя, праздно восседающего на своем троне, в комнате находились и другие люди. Судя по всему, то были воины и командиры из числа приближенных. От мыслей о том, что среди них мог быть мой будущий муж, мне стало слегка не по себе, но в нависшей вдруг тишине я тем не менее проковыляла внутрь.