Жизнь, какой мы ее знали | страница 57
До заправки оставалось примерно полмили, когда дождичек превратился в ливень, а вдали загромыхал гром. Я сказала миссис Несбитт, мол, жаль, у меня нет зонтика для нее, но она только засмеялась и проговорила:
– Не растаю.
Дойдя до заправки, мы не нашли там маминой машины, что означало – она уже поехала на другую. Пришлось пройти еще пять кварталов, и к концу пути мы с миссис Несбитт вымокли до нитки, но что за беда? Рис, и фасоль, и сухое молоко, и соль, и супы в коробках, и сушеные овощи, и кукурузные хлопья, и лаймовое желе.
Перед мамой было около десяти машин, когда мы подошли. С меня уже и так текло, поэтому я вызвалась вылезти наружу и заплатить. Так непривычно заходить в магазин на заправке и натыкаться на пустые полки и знаки «Кассир вооружен и умеет стрелять».
Вероятно, пока я платила за бензин, миссис Несбитт рассказала маме все про очередь и еду. Мне только ясно, что мама была в превосходном настроении, когда я выходила из машины, и стала очень притихшей, когда я вернулась.
Не знаю уж, решила ли она, что шести галлонов достаточно для одного дня, или же ей хотелось поскорее отвезти домой миссис Несбитт, чтобы та не простыла, так или иначе – мы поехали прямо домой, высадив соседку по дороге. Любые мамины попытки казаться вежливой, пока миссис Несбитт сидела в машине, были отброшены, как только мы остались одни.
– Ну что? – спросила я, едва мы очутились наедине. – Что я опять сделала не так?
– Обсудим это дома, – сказала она, стиснув зубы, как чревовещатель.
Мы вошли в кухню, и я закинула сумку с книгами и пакет с продуктами на стол.
– Я-то думала, ты обрадуешься. У нас теперь есть вся эта еда. В чем я виновата?
– Иногда я тебя просто не понимаю, – сказала она, словно я какая-то неведома зверюшка. – Ты видела, что все стоят в очереди, и что ты сделала?
– Встала в очередь. Требовалось что-то еще?
– Ты оставила миссис Несбитт и побежала за Дэном. Эту часть ты, кажется, опускаешь.
– Ну да. Я сбегала за Дэном, и мы встали в очередь.
– А что, если бы пакеты закончились до вашего возвращения? Тогда что?
– Тогда нам не досталось бы всей этой чудесной еды, – сказала я. – Риса, и фасоли, и лаймового желе. Я не знала, что продукты кончатся так быстро. И вообще, какая разница? Нам хватило, и он получил пакет, и я, и миссис Несбитт. Не понимаю, чего ты взъелась.
– Сколько раз тебе объяснять? Прежде всего – семья. Дэн пусть беспокоится о своей семье, а ты – о своей. И, прежде чем ты хоть слово скажешь про Питера, напомню, что он каждый раз приходит с продуктами, и полбуханки хлеба – это простая благодарность.