Каменное сердце | страница 43
— Тамазин проделала весь путь в одиночестве! — негодуя, сообщил мне Барак. — Я сказал, что встречу ее здесь, но я думал, что с ней будет Джейн Маррис. Нет, ну надо же: шла одна, по такой жаре и, даже не сомневаюсь, слишком быстрым шагом! Уж я-то ее знаю! — Он возмущенно повернулся к жене. — И о чем ты только думала, Тамми? А вдруг бы ты свалилась в обморок прямо посреди Канцлер-лейн? Почему Джейн не сопровождала тебя?
— Я послала Джейн за покупками, — объяснила Бараку супруга. — А она, видимо, задержалась: когда мне уже пора было выходить, она еще не пришла. После выпуска новых монет на рынке творится полный хаос!
— Тебе надо было предупредить, чтобы она непременно вернулась домой вовремя и привела тебя сюда. Где твоя голова, женщина?
— Я же не упала в обморок, Джек, — раздраженным голосом отозвалась Тамазин. — Просто мне пришлось присесть… ох! — Она замолчала, так как Джозефина неловким движением случайно задела ее щеку.
Уильям шагнул вперед и выхватил у дочери из рук чепец, которым она обмахивала Тамми:
— Следи за своими руками, неуклюжая кобыла! А ну ступай назад на кухню! И постарайся не бить посуду!
Джозефина покраснела и, покорно склонив голову, заторопилась прочь мелкими стремительными шажками.
Колдайрон повернулся ко мне:
— Сегодня утром эта неумеха разбила большой масляный горшок. Я сказал, что примерно накажу ее.
— Не надо, — возразил я. — Мы вполне можем позволить себе купить новый горшок.
Эконом глубоко вздохнул:
— Если разрешите мне высказаться, сэр, то это подрывает дисциплину. Женщины — как солдаты, они должны повиноваться старшим.
— Убирайся! — сказал я раздраженным тоном. — У меня и без того довольно дел.
Единственный глаз Колдайрона на мгновение вспыхнул гневом, однако эконом повиновался и следом за дочерью вернулся на кухню. Ухмылявшиеся мальчишки прыснули в разные стороны. Я же снова повернулся к Тамазин:
— С тобой точно все в порядке?
— Конечно, — заверила меня она. — Напрасно Уильям рассердился на Джозефину. Бедная девочка!
Наверху лестницы появился Гай. Он неторопливо спускался вниз, вытирая руки.
— Тебе уже лучше, Тамми? — спросил он мою гостью.
— Теперь все хорошо. — Миссис Барак поднялась на ноги.
Муж поспешил ей на помощь.
— Скажите ей, доктор Малтон! — взвился он. — Объясните, что в ее положении глупо ходить без провожатых!
Гай наклонился и пощупал лоб Тамазин:
— Ты перегрелась на солнце. Не стоит допускать этого, когда носишь ребенка.
— Ну хорошо, я больше не буду ходить одна. — Женщина виновато посмотрела на Барака. — Обещаю.