Час-корень | страница 56



Какие конкретно подсказки тут могут быть, Антон не успел придумать, поэтому повествование обрывалось.

Роберт задумался, формулируя впечатления, потом написал: «Спасибо, Антон. Прежде всего, хочу похвалить за смелость. Ты фантазировал, не стеснялся, и это — в плюс. Но замечания всё же есть. Даже фантастическое произведение должно иметь свою логику. Я, к примеру, не очень понял — а откуда люди узнали, что кометы и правда разносят магию? Как это было проверено? Впрочем, ладно. Может, ответ у тебя имеется, просто остался за скобками. Меня, как историка, больше заинтересовало другое…»

Роберт взял ещё одну паузу. Подумал — не проще ли всё высказать устно, на следующем уроке? Но интуиция, не желая угомониться, твердила ему — пиши, не ленись. Облекай свои мысли в текст, господин учитель, это тебе поможет…

И он продолжил: «У тебя сказано, что проект совместно осуществляют все ведущие страны. Как же они сумели договориться? Печально, но в современных условиях именно это выглядит как фантастика. То есть, конечно, и в настоящей жизни бывают международные исследовательские проекты — адронный коллайдер, например, или МКС. Но когда от чистой науки переходят к экономике и политике, разногласия сразу же нарастают. Найти взаимопонимание всё труднее. Как это преодолеть? Не знаю. Может, ваше поколение что-то придумает. В любом случае, разговор о современной геополитической обстановке нам ещё предстоит на уроках. Но это позже, не сразу».

И чтобы не слишком загружать пацана, добавил в конце: «А вообще, как простой читатель, я прямо заинтригован — что дальше? Какие подсказки следователь может найти в Усть-Кумске?»

Отложил ручку, чувствуя уже знакомую тяжесть в мыслях и во всём теле. Методика, похоже, сработала. Новый текст-ключ вошёл в замочную скважину, и дверь в другую реальность приоткрывалась.

Ветер дохнул в лицо — то ли оттуда, из соседнего мира, то ли просто сквозняк с балкона. Этого Роберт уже не понял.

Вой. Затемнение.

Глава 10

К утру перестал работать домашний климат-комбайн. Нет, он не сломался, но кончились магические пластины, которые служили расходным материалом. Индикатор на приборной панели злорадно замигал красным.

Роберт сдвинул крышку и заглянул в ячейку-приёмник. Последняя использованная пластина съёжилась, почернела и напоминала теперь обугленную купюру. Он извлёк её, выбросил в мусорное ведро, брезгливо сполоснул пальцы.

Комбайн был очень удобной штукой. Он кондиционировал воздух, а заодно отпугивал насекомых. Пластины для него продавались в мини-маркете по соседству — но с каждым месяцем дорожали, как и любые магические продукты. Одна упаковка, которой хватало на две недели, стоила как полкилограмма красной икры.