Время не властно | страница 66
— Следи за языком.
Джарлакс лишь рассмеялся.
— О, не надо прикидываться, что тебе есть хоть какое–то дело до Матери Дивайн или прочих дроу, которых ты когда–то называл своей семьей. Я знаю: тебе все равно, пусть бы они провалились к Ллос в преисподнюю. Разве мы не обсуждали этот вопрос во время нашего вынужденного уединения в черной комнате? Неужели ты считаешь, что ты — единственный уцелевший член Дома Симфрэй, которого я привел к себе? Я прихватил с собой около двадцати твоих товарищей, Закнафейн, и теперь они служат Бреган Д’эрт, причем по собственной воле. Мне все о тебе известно, известно, как сильно ты ненавидел Дивайн и других жриц этого жалкого Дома. Теперь тебе предлагается более высокое положение, которое откроет перед тобой широкие возможности, достойные такого необыкновенного воина, как ты. Поэтому, прошу тебя, оставь это хмурое выражение лица. Сейчас нет необходимости благодарить меня, но однажды ты скажешь мне спасибо.
Эти откровенные речи удивили Закнафейна и даже ошеломили его. Столько лет он успешно прятал свое истинное «я» за суровой гримасой, но внезапно ему пришло в голову, что эта гримаса глупо выглядит в свете предложения странного наемника.
— Если я соглашусь…
— Отказаться не в твоей власти, — напомнил ему Джарлакс.
Закнафейн помолчал и поразмыслил над этими словами.
— Для тебя, конечно, будет лучше, если я соглашусь, — предположил он.
— Для меня это не имеет совершенно никакого значения, — заверил его Джарлакс.
Они долго, пристально смотрели друг другу в глаза, и Закнафейн все–таки пришел к выводу, что последняя фраза Джарлакса лжива. С другой стороны, он понимал, что у него самого нет выбора: его так или иначе отправят в Дом До’Урден.
— Я уже получил свое вознаграждение, — добавил Джарлакс. — Все, что мне теперь остается, — это доставить тебя, живого, к дверям Матери Мэлис. А что произойдет дальше — это уже не мое дело.
— Если я соглашусь, — упрямо повторил Закнафейн, — то попрошу тебя об одной услуге.
Прошло несколько мгновений, и неподвижное лицо Джарлакса смягчилось.
— Я окажу тебе эту услугу, если смогу, но лишь в обмен на одну ответную любезность. Пообещай, что не убьешь меня, если однажды я лягу в постель с твоей будущей женой.
Закнафейн лишь поморщился, вздохнул и покачал головой.
— Я хорошо заплатила тебе! — орала Мать Хаузз, уставившись в чашу для ясновидения на самодовольное лицо Хорроодиссомота Ксорларрина, который находился в своих покоях рядом с такой же чашей.