Кровь на черных тюльпанах | страница 58



— Приумолкли? Понятно. Прямо как мальчишки. Посмотрели бы на свои лысины да смерили бы талию, если удастся…

— Андрэ, милая, это у меня комок нервов, — Бертрам провел рукой по животу.

— Скажи об этом посольскому врачу.

Все дружно рассмеялись и начали прощаться.

— Я провожу тебя, — сказала Андрэ Чипу.

Во дворике она на секунду прильнула к Чипу. Данн у ворот прощался с гостями.

— Бертрам, милый, дай мне ключи от машины, я подброшу нашего дорогого гостя к «Оберою». И не спорь, тебе нельзя. Ты сильно нагрузился. А мне после вашей прокуренной комнаты пара галлонов кислорода просто необходима. Вот так. Через час вернусь, хорошо, милый?

— Только нигде не задерживайся. Уже поздно, — без особого энтузиазма ответил Данн и поплелся к дому.

Машина недолго ехала по ночным улицам. Андрэ притормозила и обняла Чипа.

— Вирджил, вспомни студенческие годы. Посмотри, какое широкое заднее сиденье и вокруг никого, совсем никого.

Чип поцеловал ее.

— Я давно уже не студент, а владелец шикарного номера в «Оберое», и в номере никого, совсем никого, — передразнил он ее. — Поедем!

«Оберой» встречал их огнями. В ресторане продолжалось веселье, стоял гомон, играл оркестр, на Чипа и Андрэ никто не обратил внимания. Чип взял у бармена бутылку джина, банку сока, пачку сигарет, и они с Андрэ поднялись в номер…


Телефон оторвал Рея от любимого занятия. Он со вздохом отложил зеркальце и поднял трубку.

— Да, Лал. Ты еще не спишь?

— Сэр, «Бэби» пришел к себе с какой-то девочкой.

— Ты не ошибся?

— Нет, сэр, пять минут назад. Леди бывала здесь раньше, кажется, в обществе мистера Данна.

— Это очень интересно. Хорошо, Лал, отбой до утра. Спокойной ночи!

— Спокойной ночи, сэр.

Рей включил подслушивающее устройство номера Чипа и нажал кнопку магнитофона. В динамике послышался голос Андрэ:

— Милый…

Рей узнал голос. Он прошелся по кабинету, потирая руки. «Прекрасно, эта запись будет стоить Бертраму не одну тысячу рупий».


— Бертрам? Доброе утро. Это Рей. Не правда ли, прекрасное утро?

— Доброе утро, Рей. Что это тебя на лирику потянуло?

— Как там наш «Бэби»?

— Вчера «Бэби» хватил лишнего. Андрэ повезла его в «Оберой», так он, представляешь, умудрился заснуть в машине, и бедной девочке ничего не оставалось, как утюжить улицы ночного города, пока этот тип не проснулся…

— И долго она его так катала?

— Андрэ вернулась где-то после трех и сейчас отсыпается. А что у тебя нового?

— Есть одна интересная запись… Весьма интересная, касается нашего «Бэби».