Созерцатель. Вечная молодость | страница 27
Сай качает головой и обводит взглядом окружение.
Я повторяю за ним, и мне становится ясно, что он имеет в виду.
— Нет ни ребёнка, ни собаки, — говорю я. Мне приходит на ум, что у Сая тоже нет пса — необычно для Стража. Как-нибудь нужно спросить его об этом.
— Нет, — бормочет Сай, и это звучит так, как будто он ждёт беды.
Я тоже понимаю, что сейчас произойдёт.
Лишь несколько метров отделяют нас от сканирования верификации. Юноша, стоящий перед нами, озирается, как будто хочет сбежать, но дороги назад нет, только вперёд, в руки мужчин со сканерами в руках.
— Дело дрянь, — шепчет Сай, и кажется, что он теперь тоже ищет путь к отступлению.
Я толкаю его локтем в бок. — Не так заметно, — шикаю я и выделяю при этом каждое слово, чтобы оно врезалось в его сознание. Если он будет продолжать в том же духе, нас ещё, чего доброго, арестуют.
— Они убьют его, — оправдывается Сай.
— Чепуха, — я зажимаю свою собаку между ног, чтобы на неё не наступили в столпотворении, которое скоро возникнет. — Я уверена, что он вполне нормально отправится в своё «путешествие». — Я не уверена в своих словах, и говорю их только для того, чтобы успокоить себя и его. В конечном счёте мы оба знаем, что произойдёт и что мы бессильны.
Юноша пытается протиснуться сквозь массы назад в зал ожидания, однако другие путешественники не пускают его.
— Иди дальше! — кричит один из них и толкает юношу вперёд.
— Следующий! — раздаётся в ухе слово контролёра, сопровождаемое шипением, которое возникло при накладывании сканера на грудь какого-то промышленника. — Следующий!
Вот на очереди юноша. Он стоит в металлическом шлюзе, стиснутый, как животные в металлических ящиках, тысячи из которых нагромождены в промышленной области. Сараи там достигают тридцати метров в высоту, каждый из них ненамного больше самого животного.
Контролёр прижимает сканер к рубашке юноши. Шипение, потом высокий свистящий звук.
Головы резко оборачиваются, глаза пристально смотрят туда.
Снова шипение, потом пронзительный писк.
— Чипа нет! Вор! — ревёт контролёр.
Мужчины в униформе стремительно бросаются к юноше, когда тот пытается выпрыгнуть прочь из шлюза. Теперь по толпе путешествующих проносится приглушённый гул, шеи вытягиваются, каждому хочется видеть, что происходит на пропускном пункте.
Я ощущаю напряжение Сая, точно, как вчера в баре. На этот раз он держит себя в руках лучше. Он с трудом глотает, однако ничего не может сделать, а лишь наблюдает за тем, как юношу уводят.