История филологии | страница 45



В области источниковедения был создан «Полный словарь мифологии всех наций» (1836) В. Фольмера.

Итак, в первой половине XIX века за рубежом филологическая наука была поставлена на прочный фундамент эстетической мысли (Гегель, Шеллинг), формируется теория романтизма (братья Шлегели, В. Гюго); наметился переход от общих эстетических принципов к конкретному фи-лологическому анализу. Был разработан вопрос о биографическом методе в литературоведении (Сент-Бёв).

3.4. Состояние филологии в России

В России в этот период создаются общие теории словесности, востре- бованные и в учебных заведениях. (Следует отметить утвердившуюся уже тогда двойственность понятия «словесность», которое могло обозначать и произведение, и науку, его изучающую). Особенно выделялись теории «изящной [художественной] словесности» таких авторов, как А.Ф. Мерзляков и А.И. Галич. В трактате Алексея Фёдоровича Мерзля- кова (1778–1830) «О вернейшем способе разбирать и судить сочинения, особливо стихотворные, по их существенным достоинствам» (1822) под- чёркнута необходимость принципа системности в изучении русской сло- весности: «Желательно б было, чтобы все сии сочинители, как хорошие, так и посредственные, все их сочинения, как действительно важные, так и не важные, без всякой цели писанные, оценяемы были в таком порядке, как располагает их в своей библиотеке благомыслящий философ-критик». Мерзляков справедливо полагал, что выдающиеся, талантливые произве- дения могут быть созданы во всех родах и жанрах. «Можно во всех родах быть истинным поэтом благородным или только обольщать благовидною наружностию, не исполняя главных обязанностей мудреца-писателя», — писал он. Мерзляков осуждал критиков пристрастных, намеренно иска- жавших замысел автора или, напротив, осыпавших их комплиментами. Автор ценил произведения искусства за глубокую содержательность, за оригинальность слога. И это далеко не единственный пример. Так, А.И. Галичу принадлежал «Опыт науки изящного» (1814).

В отечественной филологии в первой половине XIX века были до- стигнуты значительные успехи. В литературоведении впервые были четко представлены исторические границы как отечественной, так и мировой по- эзии; при этом осуществлялся сравнительно-исторический подход к позна- нию и оценке творчества. Показательно название статьи Василия Андре- евича Жуковского (1783–1852) «О поэзии древних и новых» (1811), где разработаны принципы такого сравнения. Жуковский ставит перед собой два вопроса. Первый: имеют ли древние и новые что-нибудь между собою общее, и в чём именно состоит это общее? Второй: можно ли по какому- либо критерию основательно определить отличительное достоинство тех и других? Древних авторов — Гомера, Пиндара, Эсхила — он ценит за отсут- ствие подражательности, за удивительное совершенство художественного изображения и воздействие на слушателей. Новые поэты, сетует Жуков- ский, следуют образцам с ученической покорностью: «Всё заимствовано нами от греков и римлян». Утрата оригинальности — существенный недо- статок в глазах Жуковского, как и «уменьшенная способность принимать впечатления внешние». Их произведения не имеют ни чувственной живо- сти, ни поражающего сходства с изображаемым. Ссылаясь на Шиллера, Жуковский видит и еще одно различие: в степени и характере воздействия древних и новых произведений. Для древних греков подражание суще- ственному есть совершенство поэзии. Поэт новый «занимает меня более собой, нежели своим предметом. Стихотворец новейший всегда изобража- ет предмет в отношении к самому себе». Сама цель кажется Жуковскому благой, но за новым поэтом, говорит он, мы следуем за ним с некоторым усилием и возвращаемся несколько утомлёнными из той духовной обите- ли, в которую завлечены были его воображением. А такое расположение не производит душевной ясности. Напрашивается мысль о том, что Жу- ковского заботило эстетическое совершенство формы в новой поэзии, и он призывал её к оригинальности и высокой художественности на своём, но- вом материале: «Ум человеческий создан столь чудесно, что природа бес- престанно изображается в зеркале его новою, — заметим здесь также и то, что образы и явления природы не одни и те же в различных климатах, и что с изменением обстоятельств общежития изменяются для поэта и самые предметы».