Пятая голова Цербера | страница 142
С: Полезная, должно быть, натура. Мудрый генерал непременно назначил бы вас разведчиком. А вот скажите...
С: Возьмите, сэр.
С: Ха! Знаете, что мне принес коллега, доктор?
З: Нет, откуда?
С: Это досье на Hôtel Splendide. Он хочет, чтобы я задал вам вопросы касательно этого заведения, вот только этот болван не понимает, что любой пробел в памяти легко оправдать пятью прошедшими годами, а проживать там мог с равным успехом как шпион, так и ученый. Но нам с вами все равно придется постараться, чтобы он был счастлив. Вы не помните, например, как звали вашего портье?
З: Нет. Но кое-что я о нем все же помню.
С: Правда?
З: Он был свободным. Я запомнил это потому, что большинство слуг здесь — рабы.
С: Ага. Значит, вы не просто шпион, а идеологически мотивированный шпион, а, доктор?
З: Никакой я не шпион. Я родом с Земли, и если и придерживаюсь какой-то идеологии, то только земной.
С: Доктор, Сент-Круа и Сент-Анн называют планетами-близнецами, и дело не только в их вращении вокруг общего центра масс. Оба наши мира оставались неисследованными даже когда более отдаленные от Земли планеты были заселены уже десятки лет. И оба были открыты и колонизированы французами.
З: Которые затем проиграли в войне.
С: Именно. Однако, о сходствах достаточно. Давайте поговорим об отличиях. Вам известно, доктор, почему у нас, на Сент-Круа, распространено рабство, а на Сент-Анн нет?
З: Просветите меня.
С: Когда война окончилась, наш военный командир принял — на наше счастье — решение, имевшее далеко идущие последствия. Пожалуй, он принял их даже два. Во-первых, он обязал каждого побежденного француза и француженку участвовать в восстановительных работах, заставил заново отстроить все, что было разрушено войной. Но тем, у кого были деньги, он разрешил откупиться и установил цену достаточно низкую, чтобы это мог позволить себе почти каждый.
З: Очень благородно с его стороны.
С: Вовсе нет. Цена была рассчитана так, чтобы получить максимальную выгоду. В конце концов, таскать мешки с цементом могут — и будут, если хорошенько приложиться кнутом по спине — даже банкир с его женой, но большой ли будет от них толк? Правильно, не очень. А во-вторых, он приказал провести не резкую, но последовательную смену власти во всех гражданских администрациях, за исключением, конечно, верховного правительства планеты. Это означало, что большинство провинций, городишек и больших городов сохранили своих французских губернаторов, мэров и местные советы на годы вперед после окончания войны.