Сны и башни | страница 58



— Вы страшный человек! Вы омерзительны! Я подчиняюсь вам, но я вас уже всем сердцем ненавижу! — девушка была готова разрыдаться.

— Рад, что мы с вами все верно поняли. А теперь я буду задавать вопросы. И вы будете на них отвечать. Коротко и по делу. Вы меня слушаете?

— Да…

— Вы девица? — задал вопрос Ричард.

— Что? — девушка вскинула голову. Ричард стремительно подошел к ней и отвесил оплеуху.

— Милое дитя! Не заставляйте мне делать вам больно. К тому же это приносит мне истинное удовольствие. Пожалуйста, отвечайте на вопросы, — в голосе Ричарда не было ничего. Вообще ничего.

Девушка беззвучно рыдала.

— Вы девица? — начал Ричард.

— Да…

— Сколько вам полных лет?

— Семнадцать.

— Кем был ваш отец?

— Королем… королем-чаропевцем… Лучшим отцом на земле…

— Пожалуйста, воздержитесь от подобных реплик впредь, в следующий раз я вас снова ударю. У вас есть братья и сестры?

— Да, два брата и три сестры.

— Они живы?

— Насколько мне известно, нет.

— Как случилось так, что вы, последняя, остались в живых? Почему ваш отец спас вас, а не наследника?

— Сила нашей крови полностью передается лишь по женской линии, — девушка отвечала сухо, без каких-то интонаций. — Я единственная успела укрыться под защитой дворца. Слишком быстро пала защита города…

— И что за сила? — перебил Гринривер.

— Светлое чрево. Дети нашего рода всегда здоровы и полностью перенимают родовые дары родителей. Есть еще два малых дара. Среди моих детей будет много поэтов. И есть шанс родить ребенка с даром — ходить лунными дорожками.

— Достойный… куш. И если я правильно понимаю, ваш дар позволяет близкородственное скрещивание? — Ричард продолжал допрос.

— Да… — теперь голос девушки ощутимо дрогнул.

— Превосходно. Надеюсь, вы хорошо осознаете, что по нынешнему времени — это все чепуха? Пара специалистов и ребенок будет нужного пола и магического дара. А о здоровье так вообще заботиться не нужно. Нашим властителям доступно бессмертие! Что еще вы можете предложить? Магические знания? Какие-нибудь менее бесполезные дары крови?

— Что вы от меня хотите? Все, кого я любила и знала мертвы. Я чужая в чужом мире. Это должно быть самое ужасное место на земле, раз его преддверие охраняете вы? — девушка беззвучно плакала. Слезы капали на камень пола.

Ричард снова ударил девушку по лицу, на этот раз хлестнул запястьем, разбивая губы.

— Я же сказал, не смейте жалеть! Ни меня ни себя! — Ричард протер костяшки пальцев платком. — Я не верю ни единому вашему слову, но артефакты на моих руках говорят, что вы не сказали ни слова лжи! Все это выглядит как сказка, но дитя, этот мир не для сказок. Я чую, что тут что-то не так. И будь моя воля — я бы убил вас прямо сейчас. Без мучений, с уважением к вашему высокому статусу. Но не я тут принимаю решения!