Черный кофе | страница 42
– Я сейчас.
С этими словами от подошел к двери, а затем, повернувшись к сыщику, испросил у него формального разрешения: «Вы позволите, сэр?» – и скрылся вместе с Тредуэллом.
После того как двое мужчин вышли из комнаты, Гастингс встал с дивана и подошел к Пуаро. Было видно, что его так и распирает от с трудом сдерживаемого возбуждения.
– Подумать только! – воскликнул он. – Отравили!
– О чем вы, Гастингс? – поинтересовался Пуаро.
– Отравили и глазом не моргнули! – повторил капитан, энергично кивая.
Глава 9
В глазах Пуаро появился блеск, и он внимательно посмотрел на своего друга.
– Какой сюжет, мой дорогой Гастингс! – воскликнул он. – Как быстро и с каким блеском вы пришли к этому умозаключению!
– Послушайте, Пуаро, – запротестовал капитан, – вам не удастся отделаться от меня этими вашими шуточками. И вы никогда не убедите меня, будто думаете, что этот парень умер от сердечного приступа. То, что случилось прошлым вечером, просто бросается в глаза. Но, должен вам сказать, этот Ричард Эймори – малый не слишком умный. Возможность отравления вообще не пришла ему в голову.
– Вы так думаете, мой друг? – уточнил сыщик.
– Я понял это еще вчера, когда доктор Грэм сказал, что не может подписать справку о смерти и что ему надо сделать вскрытие.
– Да-да, – умиротворяюще произнес маленький бельгиец, негромко вздохнув. – И сегодня доктор приехал, чтобы сообщить о результатах этого вскрытия. Так что в течение нескольких ближайших минут мы узнаем, правы вы или нет.
Казалось, что Пуаро хотел еще что-то сказать, но передумал. Вместо этого он подошел к камину и занялся вазой с мусором, используемым для разжигания огня.
Гастингс следил за ним взглядом любящего брата.
– Я всегда говорил, Пуаро, – рассмеялся он, – что вы просто помешаны на аккуратности.
– А разве так не лучше? – спросил в свою очередь сыщик, слегка склонив голову и любуясь на дело своих рук.
– Не могу сказать, что это меня хоть как-то волновало, – фыркнул Гастингс.
– Осторожнее! – Пуаро погрозил ему пальцем. – Симметрия – корень всего. Везде должен быть порядок и аккуратность, особенно в маленьких серых клеточках мозга. – И он демонстративно постучал себя по голове.
– Я вас умоляю, только не садитесь на вашего любимого конька, – попросил его капитан. – Просто скажите мне, что думают ваши драгоценные серые клетки о том, что здесь произошло.
Прежде чем ответить, Пуаро подошел к дивану и сел. Какое-то время он не отрываясь смотрел на Гастингса. Его глаза постепенно сузились, как у кошки, и блеснули зеленью.