Blood diamond | страница 41



– Берни, черт возьми, я же…

– Говорил, что разберешься с ней? – Морель выдохнул дым ему в лицо. – И сколько времени уже прошло? И вообще, я не понимаю, почему мы стоим здесь, ждем ее, а не действуем сами.

– Сегодня вечером она точно понадобится нам, сам увидишь.

– А дальше? Дальше – что?

– Черт возьми, – усмехнулся Джон, – из-за этих чертовых денег ты, друг мой, сам не свой.

Берни собирался сказать ему еще что-то, но Смит развернулся, ясно давая понять, что больше слушать его не собирается. И развернулся вовремя – из подъехавшего такси как раз выходила Мэри.

– Чтоб я провалился на этом же самом месте… – пробормотал Джон и, присвистнув, двинулся к девушке. – Мэри, вы восхитительны.

Девушка скромно улыбнулась. На ней было надето бежевое платье из шифона с закрытой спиной и длиною до пола. Волосы она аккуратно подобрала и приколола у виска заколку, украшенную мелкими жемчужинами. На левую руку был надет точно такой же жемчужный браслет.

– Вы восхитительны, – повторил Джон.

– То есть, у тебя был жемчуг, а нам пришлось искать, где б достать денег, – начал закипать Берни, увидев украшения на девушке.

– Тише, дружище, – сразу же попытался успокоить его Смит. – Нам сейчас это только на руку. Вы не представляете, моя дорогая Мэри, как вы сейчас нам помогли. Но сейчас нам стоит разойтись, чтобы не привлекать лишнего внимания… Мэри, удачи вам!

Она ничего не ответила ему и молча ушла вперед. Джон хотел проводить ее взглядом до тех пор, пока она не затеряется в толпе наряженных людей, но какое-то чувство подсказало ему идти следом за девушкой. Морель двинулся за ним, отстав на пару метров.

Джон, напрягая зрение, следил за худой фигуркой в нежном платье, ловко проскальзывающей в толпе. Он второй раз за этот вечер ловил себя на мысли, что Мэри все-таки чертовски хороша и весьма нравится ему. Вот только, что делать со всем этим он пока не знал…

За несколько метров до заветных дверей отеля, девушка неожиданно застыла на месте, не производя больше никаких движений, будто бы испугавшись чего-то. Джон, заметив это и заволновавшись, поспешил к ней, решив нарушить свой же наказ. Но он надеялся, что никто не заметит этого…

– Что-то произошло? – подходя к ней сзади, спросил он настолько тихо, чтобы только она смогла его услышать.

– Это… он… – пролепетала Мэри.

– Кто – он? – Джон обошел ее и заглянул в ее лицо – на нем читалось явное выражение испуга и… непонимания.

Но Мэри так и не успела ответить. К ним подошел неизвестный Джону молодой человек.