В отражении зеркал | страница 94



– Я очень долго ждал, чтобы лишиться всего из-за прихоти какой-то девчонки. Ты считаешь, что твои друзья делали все бескорыстно? Ты заблуждаешься! У каждого из них имеется своя цель в отношении тебя.

Я усмехнулась, и, покачав головой, произнесла:

– Нет, вы не сможете изменить мое мнение о них. Я видела, на что они способны. Как они, не жалея себя, смотрели в глаза опасности, оберегая меня. Эти чувства невозможно сыграть.

Он на мгновение замолчал, а затем со злостью проговорил:

–Тебе предлагалось по-хорошему, но ты не захотела. Сейчас убедишься сама.

В этот момент дверь распахнулась, и в помещение вошел Клаус. Он вел моего отца, одной рукой держа его за плечо, а в другой руке у него был окровавленный кинжал. Острое лезвие немного рассекло кожу, и кровь сочилась из ранки, стекая тонкой струйкой вниз. Отец выглядел беспомощным и растерянным.

– Папа, – вскрикнула я и хотела броситься к ним.

– Я в порядке, – отозвался отец.

– Стой на месте, – сказал Клаус, равнодушно глядя на меня.

Я посмотрела в его ярко-голубые глаза, его взгляд был отрешенным, словно он был под гипнозом.

– Что вы сделали с Клаусом? – крикнула я, поворачиваясь.

– Я предлагал тебе по-хорошему, но ты решила геройствовать, – прозвучало сзади.

– Где Томас и остальные? – воскликнула я.

– Томас, мне еще нужен, поэтому пусть пока поспит, а других Клаус запер, – отозвался Марк, а затем добавил. – Ну, хватит болтать, пора заканчивать ритуал. Алина, ты сейчас пойдешь вниз. А Клаус позднее принесет мне кровь Томаса.

Я пошатнулась, хватаясь за спинку кресла. Хранительница встала и, поддерживая меня под руку, сказала.

– Марк, позволь мне пойти с вами. Ты напугал бедную девочку, она вот-вот упадет в обморок от страха.

– Хорошо, иди с ней, но не вздумай хитрить, ведьма, – раздался его приказ. – Клаус останется здесь, чтобы вы обе не наделали глупостей. А пока спускайтесь на первый этаж.

Я в последний раз посмотрела на отца, бледного и напуганного, и тихо всхлипывая, произнесла:

– Папа, все будет хорошо, я обязательно вернусь за тобой.

– Не ходи, Алина, – проговорил он, пытаясь вырваться из рук Клауса.

Лезвие ножа надавило чуть сильнее, и он вздрогнул от боли.

– Не надо, пожалуйста. Я все сделаю, – крикнула я, с трудом сдерживая очередную порцию слез.

– Быстро спускайся, – услышала я голос Слэттена.

Я отвернулась от отца и Клауса, и мы с Хранительницей пошли в сторону выхода.


Глава 25. Ритуал


Мы вышли с Хранительницей из библиотеки и прошли через холл к лестнице. На самом верху я сделала резкий вдох, потому что, посмотрев вниз, я вдруг почувствовала приступ тошноты. Мы обе молчали, спускаясь по лестнице, и в самом низу уже услышали голос профессора Слэттена: