Зеленый автомобиль | страница 79
Вурц снова перевел разговор на общие темы.
Между тем доктор Мартенс незаметно удалился и взял себе и обоим агентам билеты до Чинчио.
Вскоре Вурц встал из-за стола и, проходя мимо комиссара, незаметно сделал ему знак следовать за собой.
Дойдя до залы первого класса, он обернулся и в коротких словах сообщил Мартенсу положение дела.
– Будьте под рукой на всякий случай, – сказал он в заключение, – но прошу вас не следовать за нами заметно.
От Понтеббы до Чинчио капитан Фернкорн и Вурц оживленно беседовали. Ловкий полицейский умело выведал у капитана все, что ему было нужно, и вынес из разговора убеждение, что Фернкорн не был осведомлен о действиях полиции и вообще знал много меньше, чем можно было ожидать.
Наконец начальник тайной полиции решил открыть капитану цель своего путешествия.
Случайное замечание Фернкорна пришло ему на помощь.
– Вам, собственно говоря, следовало бы сойти в Местре, – сказал молодой человек, – я не думаю, чтобы сенатор зимой проживал на вилле.
– Мое посещение относится не к сенатору, а к его дочери.
– Разве сеньора Мария Кастелламари находится на даче? Не знал!
– Я говорю про другую дочь.
– Вы едете к баронессе Штернбург? – спросил изумленный капитан.
– Да, я должен переговорить с ней об очень серьезных вещах.
Капитан задумчиво смотрел в окно.
– Видите ли, я старый друг семьи Кастелламари, – после короткой паузы проговорил он, – и, конечно, очень интересуюсь всем, что их касается. Итак, вы едете в Чинчио? Вам, вероятно, надо видеть баронессу по делу?
– Нет, – ответил начальник тайной полиции, – разговор у нас будет частного характера и, к сожалению, довольно щекотливый. Так как вы друг семьи, то, может быть, не откажете сообщить мне некоторые сведения?
– Простите, милостивый государь, – возразил капитан, закидывая голову назад, – вы, конечно, поймете…
– Прежде всего, – перебил его Вурц, – позвольте мне представиться – начальник венской тайной полиции Вурц.
– Капитан генерального штаба Фернкорн.
Лицо Фернкорна, сверх ожидания, не выражало ни изумления, ни тревоги.
Наоборот, он отвечал спокойно и приветливо.
– Значит, господин начальник тайной полиции, вы желаете видеть баронессу Штернбург по частному и весьма щекотливому делу?
– Совершенно верно, капитан. Дело очень простое. Речь идет о бывшем женихе баронессы, о котором полиции желательно получить сведения.
– Вы хотите сказать о бывшем муже?
– Нет, женихе! Именно женихе.
– Насколько мне известно, баронесса была невестой только барона Штернбурга, за которого потом и вышла замуж.