Старые долги | страница 67



После обеда мы помогли Эбби убрать всё со стола и стали ждать, когда же миссис Потт найдет для нас время. Ждать пришлось не слишком долго. Вскоре она появилась в летней столовой, строго одетая, с гладко убранными волосами и без малейшей тени улыбки.

— Если господа готовы… — произнесла она, и мы тут же вскочили на ноги.

Она повела нас в холл башни, где остановилась у одного из портретов.

— Как вы знаете, замок носит название Твейкав, что с гэлльского наречия переводится как «Зуб Твида». Своё имя он получил в честь реки, на которой стоит, а так же первого владельца этих земель, Кайдена «Волка» Фелана. Вы можете видеть его на портрете, правда, написанном уже после его смерти по воспоминаниям потомков, так что точное сходство не гарантировано.

На нас смотрел огромного роста и размеров мужчина в охотничьем костюме. Его взгляд был не менее суров, чем у рассказчицы.

— Согласно летописям, он пришёл в эти края в начале одиннадцатого века и осел, взяв в жёны здешнюю девушку, дочь местного землевладельца. Слыл отличным воином и охотником. Вскоре он отвоевал и занял этот кусок земли и построил тут дом. Поместье это назвали Каав из-за талисмана в виде волчьего зуба, который носил Кайден. Семейные предания гласят, что это был могущественный амулет, приносящий удачу своему владельцу. Так или иначе, семья росла и богатела, занимаясь военным делом, охотой, земледелием, торговлей. Дом строился и расширялся. Так продолжалось несколько поколений.

Миссис Потт сделала пару шагов и остановилась перед другим портретом. На нем был изображен мужчина средних лет со смоляными кудрями, обрамлявшими гладко выбритое лицо. Портретное сходство с предком угадывалось только по одинаково желтым глазам, хотя у потомка они смотрелись как-то уж совсем неестественно.

— Перед вами Вейлин Фелан, рыцарь. На годы его жизни пришлась первая англо-шотландская война. К сожалению, она не обошла стороной и эту семью. Много мужчин погибло, дом сожгли. Но Вейлан не только выжил, но и получил титул рыцаря. Он же заложил каменную башню для оставшихся в живых. В роду его почитали наравне с основателем. Дальше дом строился, перестраивался, расширялся. Но старая башня Твейкав по сей день остаётся сердцем замка. Считается, что если рухнет она, рухнет и весь дом. Идем дальше.

Мужчина на следующем портрете больше походил не на сурового воина, а на аристократа — и мягкостью выражения лица, и богатством одежды.

— Невлин Фелан привнес в герб своего рода серебряный шлем с открытым забралом, получив титул баронета волеизъявлением Эдуарда III. Правда, не за воинские доблести, а в обмен на некоторую сумму. Феланы к этому времени уже восстановили свое состояние и даже преумножили его. Никто не знает, тщеславие ли толкнуло Невлина Фелана на фактически покупку титула или какие-то иные соображения, но семейные хроники и некоторые гроссбухи говорят, что дела семьи после этого ещё больше пошли в гору. Но именно это богатство и привело к последующей трагедии.