Банджо-блюз | страница 37
Тони, не отрываясь от еды, пожал плечами. И, прожевав, возмутился:
– А что мне было делать, Мак? Он шел за мной от самой Атланты. И останавливаться не собирался. Черт, да он даже представиться не удосужился! Ему нужна была только моя голова. Я пытался поговорить, пытался даже отложить встречу – в конце концов, я сюда ехал не просто так, – задохнувшись от возмущения, Тони сделал большой глоток кофе.
– Не просто так? – внезапно посерьезнев, переспросил Дункан. И, внимательно глядя на Тони, уточнил: – Охота?
Маклауд знал еще одного бессмертного, регулярно наведывающегося в Сикувер. Очень скрытного и почти неуловимого, но – не неуязвимого. И совершенно точно не хотел его терять. Как и никого из прочих своих друзей, которые в любой момент могли свалиться ему на голову.
Тони, однако, на его вопрос чуть не поперхнулся:
– С чего ты взял? – правда, чуть помолчав и отставив чашку, он уже другим тоном сказал: – Нет, Маклауд, я понимаю, почему ты спросил. В конце концов, жизнь у нас такая… Но я стараюсь держаться подальше от игры. Никого не трогаю, пока не тронут меня или моих близких, – он натянуто улыбнулся и встал со стула. – Спасибо за завтрак. Был рад тебя видеть.
Дункан проводил Тони взглядом до самых дверей. И уже когда тот, нагнувшись, подобрал меч – а в свертке просто не могло быть что-то иное, – спросил:
– Тони, тебе есть где остановиться?
– Перекантуюсь где-нибудь, – с деланым равнодушием, говорившим тем не менее о многом, пожал плечами Катперс. – Не в первый раз.
– Можешь остановиться у меня, – предложил Дункан. – По крайней мере, пока не разберешься с документами и деньгами.
– Спасибо, – помолчав, благодарно кивнул Тони. – То, что этот гад сбросил мою машину в пропасть, и впрямь здорово подпортило мне жизнь. Ладно, документы, ладно, деньги… Это дело наживное. Но там был подарок моей последней жены – вот его действительно жаль.
Маклауд понимал. Пожалуй, лучше, чем думал Катперс. Тэсса… Воспоминание отозвалось привычной уже болью на сердце. Вздохнув, Дункан подошел к другу и, накрыв его плечо рукой, слегка сжал пальцы. Пару мгновений они помолчали, затем Маклауд предложил:
– Пойдем, устроим тебя. Заодно и обновим слегка твой гардероб.
И в самом деле, цветастая рубашка на два размера больше и странные на вид не то брюки, не то шорты придавали Тони на редкость комичный вид.
– Ничего не имею против, – немного чопорно отозвался Катперс. И с мечом, завернутым в белую ткань – Дункан предположил, что это, скорее всего, простыня из морга, – направился следом за другом.