Банджо-блюз | страница 35
Однако и тут Винчестеров ожидала неудача. Среди вещдоков, проходивших по этому делу, не числились не только мечи, но и колюще-режущие предметы в принципе.
– Это -- точно все? – недоверчиво переспросил Дин, на третий раз перечитав список.
Капитан Элоиза Штерн смотрела на ручку, которую вертела в пальцах, так, словно не представляла, что с ней дальше делать. Дин вдохнул. Выдохнул. Про меч ничего не узнать, пока не дашь понять, что уже про него знаешь. Нужно было идти ва-банк.
– Капитан Штерн, – строго заговорил Сэм, первым ступая на хрупкий лед блефа. – Мы приехали в Сикувер не просто так. Это дело далеко не первое в череде похожих убийств. И везде помимо тела фигурировало еще и орудие убийства.
Сэм замолчал. И Дин, внимательно глядя на капитана Штерн, четко выговорил:
– Меч.
Реакция Элоизы Штерн была практически идеальной. Не наблюдай Винчестеры за женщиной столь внимательно, возможно, и не заметили бы, как она слегка вздрогнула и дернула уголком губ.
– Он ведь был и здесь, не так ли? – вкрадчиво проговорил Сэм. Однако капитан Штерн уже взяла себя в руки.
– Не понимаю, о чем вы, – она уверенно оглядела «федералов».
Дин, уже понимая, что вряд ли чего-то этим добьется, все-таки сделал контрольный выстрел:
– Трупы у вас из морга исчезают. Так не могут ли исчезнуть и вещдоки?
Капитан Штерн оскорблено вскинула голову. И, опираясь ладонями на заваленный бумагами стол, привстала.
– Вон из моего кабинета, – буквально прорычала она.
Это был провал. Полный.
Покинув полицейский участок, братья переоделись и вновь оказались в том же кафе, что и утром. Причем практически с теми же результатами.
Обед проходил в молчании. Не в тягостном – скорее, задумчивом. Остро стоял вопрос: что делать дальше? И ответа на него пока что не было.
Первым не выдержал Дин.
– Замечательно. Возможно, сейчас по городу свободно разгуливает оживший труп.
– Или кто-то крадет тела из городского морга, – хмурясь, возразил Сэм. Ему по-прежнему хотелось спать. Поэтому сейчас он лениво потягивал двойной эспрессо.
– Предпочитаю готовиться к худшему, – заметил Дин, откидываясь на спинку стула и явно раздумывая, не заказать ли что-нибудь еще. И как это может сказаться на их дальнейшей платежеспособности.
– Если совсем к худшему, – фыркнул Сэм, – таких зомби может разгуливать по Сикуверу уже немало. В конце концов, мы не знаем, первый ли это случай исчезновения.
– Да-а… – Дин почесал подбородок. – Судя по реакции нашего мистера Бэббитта, не первый. Далеко не первый…