Воскреситель | страница 76
В футболке и джинсах, с волосами, стянутыми в непослушный хвост, она легко затмевала густо накрашенных, хирургически усовершенствованных двадцати-тридцати летних девиц в дизайнерских одеждах, и со стодолларовыми прическами. Джош смотрел на нее взглядом влюбленного щенка, от которого у нее все таяло внутри. Он взял ее за руку. Сара улыбнулась, и свет свечи заблестел в слезах, стоящих у нее в глазах.
— Я люблю тебя, Сара.
— Я тоже люблю тебя, Джош.
Официант подошел, принял у них винный заказ, убежал и почти тут же вернулся с бутылкой "Рислинга". Джош любил сладкие вина, и, хотя Сара дразнила его этим, она тоже любила их, в тайне от него. Взяв суши-меню, они заказали только самые дорогие роллы. У Джоша была аллергия на моллюсков, но в таких небольших количествах они были относительно безвредны. Они заказали семь роллов на двоих.
— Тебе нужно было взять с собой "Бенадрил". Я заказала несколько ролов, в которых есть креветки.
— Ммммм. Я люблю роллы с креветками во фритюре. К тому же у меня есть система раннего оповещения. Губы распухают задолго до горла. Как только я начинаю чувствовать покалывание в губах, я перестаю есть креветки и пью много воды.
— Что ж, звучит сексуально. Всегда хотела поцеловаться с Диззи Гиллеспи (чернокожий трубач-виртуоз — прим. пер.).
— Что если я скажу тебе, что при анафилактической реакции я больше похож на Стивена Тайлера?
— На Стивена Тайлера в молодости, или на такого, какой он сейчас?
— Мммм? Не уверен. Это ты должна мне сказать.
Принесли первые несколько роллов и Джош тут же принялся за ролл с креветкой во фритюре, завернутый в угря.
Не успевали роллы появляться у них на столе, как Сара и Джош сразу же сметали их с тарелок. Закончив есть, они оба почувствовали, что вот-вот лопнут. Язык у Сары все еще жгло от васаби. Она смочила свои вкусовые рецепторы остатками вина, уменьшив пожар во рту до приятного жжения.
Остаток дня был проведен за осмотром достопримечательностей и прогулкой по магазинам. Они побродили по торговому центру "Форум" в "Сизарс-пэлас", задержавшись у говорящих греческих статуй. Прогулялись по "Хуго Босс", "Версаче" и "Кэлвин Клайн". Перешли через улицу в "Белладжио", и побродили по магазину "Прада", и Саре едва не удалось раскрутить Джоша на деветисотдолларовую сумочку. Несколько часов спустя, вновь проголодавшись, они оказались в ""Флер де Лис", где, как она и обещала, Сара заставила Джоша впервые попробовать черную икру.
Она заказала двухунцевую баночку белужьей икры, которая шла с нарезанным луком-шалот, яичными белками и сметаной.