Штормовое море любви | страница 8



Кто он?

На нем походная армейская форма. Не хватает только ботинок.

Почему она обратила на это внимание? И на его лицо. С его спутанных волос стекали капли воды, смешанные с кровью.

А он красивый.

Она никогда в жизни не встречала такого мужественного лица. Острые орлиные черты. Что‑то аристократическое? Скорее всего, ему тридцать с небольшим. Черные курчавые волосы, короткая стрижка. Серые глаза. На щеках двухдневная щетина. Вид жалкий. Он совершенно обессилен.

Жалкий? Вовсе нет. Этакая жилистая боевая машина.

Ей почему‑то вспомнился мальчик Энди. Они учились в одной школе, дружили, мечтали уехать из Кунамунгла и кем‑нибудь стать.

— Я пойду в армию и превращусь в сухую жилистую боевую машину, — говаривал Энди.

Потом он женился, и теперь у него трое детей. Он — владелец склада и станционный смотритель в Кунамунгле. Еще один ребенок, который попытался оторваться от корней, но не смог.

Мысли путались, смыкаясь с забытьем. Вероятно, таким способом организм пытался справиться с болью. Что‑то нехорошее случилось с рукой. Клэр не хотелось смотреть. Лучше лежать неподвижно, прижимая к себе Роки, и думать о чем угодно.

— Скажите, где у вас болит.

Мужчина заставил себя сесть и с беспокойством посмотрел на нее сверху вниз.

— А‑а, привет, — с трудом ответила она.

Куда подевался бюстгальтер? А, вот он, болтается на талии. Клэр еще крепче прижала к себе Роки, надеясь, что пес ее прикроет. А если и нет, ей все равно.

— Ваша рука.

Клэр на секунду задумалась.

— Похоже, с ней проблема. Я ударилась о камень. Да уж, медаль за спасение на водах я не заслужила.

— Если бы не вы, я бы утонул. Не справился с течением, не зная, где кончается рип.

— Я пыталась вам показать, но так и не поняла, видите вы меня или нет.

Он говорил с каким‑то акцентом, возможно французским, и немного хрипел. Ему угрожала опасность. Возможно, она действительно его спасла.

— Как позвать на помощь?

— Помощь?

— На картах этот остров значится как необитаемый.

— Это не так.

— Нет?

— Здесь живем мы с Роки, а теперь еще и вы.

— Роки?

— Я его держу.

Что же с рукой? Клэр попыталась осторожно пошевелиться, но решила не торопиться.

— Вы здесь живете?

— Присматриваю.

— Присматриваете за островом?

— За домом.

— Здесь есть дом?

— Да, большой дом.

— Прекрасно.

Он окинул взглядом берег и ушел, потом вернулся с ее одеждой.

— Давайте вас согреем.

— Вы тоже промокли.

— У меня нет сухой одежды. Так что давайте ограничимся одним случаем переохлаждения. Снимайте белье, а я помогу вам надеть джинсы и фуфайку.