Дневник пропавшего профессора | страница 14
Хитрость Сахли
Поездка по пустыне верхом выдалась утомительной. Солнце безжалостно палило. Сахли повязал вокруг головы платок, но это не спасало от песка, который забивался в складки одежды и оседал на коже. Юноша тяжело ступал, изнемогая от жары, а богач вальяжно восседал на верблюде. Вскоре Сахли и незнакомец увидели городские башни. До главных ворот было уже рукой подать.
– Вы даже не сменили верблюдов, – заметил Сахли незадолго до того, как они оказались у ворот. – Я думал, вы захотите проверить их всех.
– В этом нет надобности, – донёсся сверху голос богача. – Я уже сделал свой выбор.
– Правда? – Сахли от изумления остановился. – И какое животное вы заберёте?
– Это я тебе скажу, как только мы окажемся в городе, – ответил старик, и от звука его голоса Сахли бросило в дрожь. Этот мужчина дал Сахли честное слово, но мальчик чувствовал какой-то подвох. Он должен быть начеку.
Сахли подвёл старика вплотную к городским воротам. Там он остановился и сразу потребовал красный драгоценный камень. Он не хотел, чтобы его обвели вокруг пальца.
– Там, у оазиса, мы заключили договор, – напомнил он старику. – Вы осматриваете верблюдов, а я изучаю драгоценный камень.
Старик помрачнел. Но Сахли не собирался сдаваться. Протянув руку, он произнёс:
– Такова сделка!
Незнакомец спустился с верблюда и подошёл вплотную к Сахли. Он был так близко, что мальчик мог заглянуть в его глаза. И ему снова стало не по себе. Чёрное пятно в левом глазу старика имело форму треугольника. Разве такое возможно?
Сахли сделал шаг назад. Во что он впутался? Ему захотелось отступить от своего плана и сбежать. Но именно в этот момент незнакомец согласился. Он передал Сахли драгоценный камень со словами:
– Ты ведёшь себя так, будто я утверждаю, что в полдень можно увидеть звёзды. Я остаюсь верен своему слову. Уговор есть уговор, правда?
Сахли кивнул и обрадовался, когда незнакомец снова взобрался на верблюда. Он поспешно прошёл через широкие городские ворота и повёл верблюдов с незнакомцем по улицам к рыночной площади.
– Великолепно! Прекрасно! – Прибыв на рыночную площадь, старик спешился. – Ты отлично справился. А теперь верни мне камень.
– Мы заключили договор, – возразил Сахли и обеими руками крепко вцепился в камень.
– Да, но я передумал. Не нужен мне больше никакой верблюд! Я получил всё, что хотел! – Он победоносно вскинул руки вверх. Его глаза сверкали. Он торжествующим взглядом окинул рыночную площадь и всё, что происходило вокруг. В какой-то момент Сахли показалось, что он видит в глазах старика извивающиеся языки пламени, но, возможно, он ошибался. Сахли вдруг подумал: а почему мужчина не мог попасть в город без него?