Жизнь после Тайлы | страница 42
— Хорошо, — бормочет он, берет меня за руку и оттаскивает подальше от остальных. Я ощущаю взгляды, когда он отводит меня достаточно далеко, чтобы нас не услышали.
— Что ты делаешь?
— Веселюсь, — я взбрасываю руки вверх.
— Ты флиртуешь! — рявкает он, хватает меня за плечо и притягивает к себе. — И мне это не нравится.
Я пытаюсь отдернуть руку, но он крепко меня держит. Джейкоб — придурок. Он бесится и пытается быть жестким, однако никогда не ударит меня. Не думаю, что посмеет. Но он держит меня достаточно грубо.
— Отпусти меня, Джейкоб, сейчас же.
— Мы поговорим об этом дома, — рычит он, опуская руку. — Мы уезжаем, сейчас.
— Нет, — резко бросаю я.
Он наклоняется ко мне.
— Не начинай, Эйвери.
— Я отдыхаю с друзьями и не собираюсь уезжать. Ты ничего не сможешь сделать. Если хочешь ехать — езжай.
Он опять хватает меня за руку, его пальцы впиваются в мою кожу.
— Тебе лучше убрать от нее свои руки, прямо сейчас же, — неожиданно вмешивается Нейт.
Я поворачиваюсь и вижу, что многие наблюдают за нами, все мужчины со злостью в глазах.
— Я согласен, — вступает Келли. — Отпусти ее, быстро.
Лиам поднимается на ноги, его взгляд на руке Джейкоба.
— Ты, ублюдок, грубо к ней прикасаешься?
Типичный Лиам. Он готов убивать.
— Я разговариваю с ней, — отвечает Джейкоб, отпустив меня. — Это не ваше дело.
— Это мое, бл*дь, дело, если ты обращаешься с ней вот так, — рявкает Лиам.
— Все в порядке, — говорю я Лиаму и заглядываю в его голубые, пылающие гневом, глаза. — Я в порядке, клянусь.
Он смотрит на меня и медленно садится обратно на стул. Я поворачиваюсь к Джейкобу.
— Тебе лучше уехать, сейчас. Вечеринка скоро закончится. Я в порядке и скоро буду дома.
— Твой отец не обрадуется этому, — выпаливает он.
— Честно, мне наплевать, — откликаюсь я.
— Тебя должно волновать это, — рычит он, смотрит на Лиама и снова на меня. — Вашей маме было бы стыдно.
— Что ты, бл*дь, только что сказал? — кричит Лиам, вскакивая со своего стула.
Я ищу взглядом Мейси, чтобы убедиться, что она в порядке. Я вижу, как она свернулась клубочком на пледе и спит. Это зрелище не для детских глаз. Келли подходит к Лиаму, и я снова смотрю в их направлении. Лиам перепрыгивает небольшой костер и движется к Джейкобу. Нейт оттаскивает Лиама, который успевает вцепиться в Джейкоба. Хотя Лиам, возможно, силен из-за стероидов, но Нейт сильнее.
Я поворачиваюсь к Джейкобу.
— Как ты смеешь? — шепчу я, мой голос дрожит.
— Я всего лишь сказал правду! Вы даже не знаете жива ли она или мертва, и так ты уважаешь ее? Флиртуя, предавая своего отца, которого она любила?