Кризис | страница 104



В одно мгновение все четыре руки обхватили Анну, и верх платформы взорвался ослепительной вспышкой света, более яркой, чем все предыдущие, пережитые ими. Люди внизу закрыли лица руками, стекла шлемов перешли в защитный режим, но даже это не спасло их от короткой, но полной слепоты.

Когда зрение вернулось к Джеку, он увидел, что существо по-прежнему стоит наверху платформы и, как показалось Джеку, разглядывает их со смесью любопытства и презрения. Над телом Анны, недвижимо лежавшей у ног существа, поднимался легкий дымок.

Глава 43

– Замочим гада! – крикнул Керр, когда существо начало спускаться по лестнице.

Шесть механических ног, гармонично двигаясь, преодолевали ступени. Джек словно замер: ему казалось, то, что, наверное, было глазами, устремлено на него. Остальные подались назад, Даг чуть не упал, споткнувшись о неровность на полу.

Джек остался, где стоял. Его винтовка висела на ремне стволом вниз.

Существо остановилось, и огоньки быстрее забегали по его лицу.

– Мок-ниа, – раздался низкий, мелодичный голос.

Стоукс прицелился, но Джек поднял руку.

Существо протянуло руку и тронуло экзоскелет Джека длинным металлическим пальцем.

– Моктор-хэк-ниа, – прозвучала новая версия.

Джек повысил чувствительность аудиоприема и услышал ровную, но стремительную речь, многократно повторявшую одни и те же звуки так, что они сливались в однообразное подобие эфирных помех.

Он включил внешний звук:

– Ты что сделал с нашим другом? – Джек показал на неподвижное тело Анны.

– Рана?

– Да, Анна. Ты ведь пытаешься сказать: Анна?

Огоньки по лицу заметались быстрее, а потом вся голова существа озарилась синеватой аурой.

– Анна, – произнесло оно и добавило, вытянув палец: – Доктор Джек Грир.

– Знаешь меня? – Джек старался справиться с растерянностью.

– Анна показала.

– Показала?

– У вас примитивный язык, – сказало существо, с каждой секундой демонстрируя все лучшее владение этим языком. – Я впитал всю информацию из того, что вы зовете Анна.

– Ты убил ее! – Джек старался держать себя в руках.

– Нет. Не мертвая. Приходит в себя.

– Кто ты? И что здесь делаешь?

Существо наклонилось, зачерпнуло четырехпалую горсть земли и поднесло ее к лицу. Из одного глаза выстрелил луч, побежавший по содержимому ладони.

– Говоря по-вашему, я – Смотритель. Я здесь исполняю свой долг, как многие до меня, – игнорируя присутствовавших, Смотритель прошел мимо Джека и принялся рассматривать дерево за его спиной.

– У меня такое впечатление, что эта штука не знает, где находится, – сказал Грант по радиосвязи.