Кризис | страница 104
В одно мгновение все четыре руки обхватили Анну, и верх платформы взорвался ослепительной вспышкой света, более яркой, чем все предыдущие, пережитые ими. Люди внизу закрыли лица руками, стекла шлемов перешли в защитный режим, но даже это не спасло их от короткой, но полной слепоты.
Когда зрение вернулось к Джеку, он увидел, что существо по-прежнему стоит наверху платформы и, как показалось Джеку, разглядывает их со смесью любопытства и презрения. Над телом Анны, недвижимо лежавшей у ног существа, поднимался легкий дымок.
Глава 43
– Замочим гада! – крикнул Керр, когда существо начало спускаться по лестнице.
Шесть механических ног, гармонично двигаясь, преодолевали ступени. Джек словно замер: ему казалось, то, что, наверное, было глазами, устремлено на него. Остальные подались назад, Даг чуть не упал, споткнувшись о неровность на полу.
Джек остался, где стоял. Его винтовка висела на ремне стволом вниз.
Существо остановилось, и огоньки быстрее забегали по его лицу.
– Мок-ниа, – раздался низкий, мелодичный голос.
Стоукс прицелился, но Джек поднял руку.
Существо протянуло руку и тронуло экзоскелет Джека длинным металлическим пальцем.
– Моктор-хэк-ниа, – прозвучала новая версия.
Джек повысил чувствительность аудиоприема и услышал ровную, но стремительную речь, многократно повторявшую одни и те же звуки так, что они сливались в однообразное подобие эфирных помех.
Он включил внешний звук:
– Ты что сделал с нашим другом? – Джек показал на неподвижное тело Анны.
– Рана?
– Да, Анна. Ты ведь пытаешься сказать: Анна?
Огоньки по лицу заметались быстрее, а потом вся голова существа озарилась синеватой аурой.
– Анна, – произнесло оно и добавило, вытянув палец: – Доктор Джек Грир.
– Знаешь меня? – Джек старался справиться с растерянностью.
– Анна показала.
– Показала?
– У вас примитивный язык, – сказало существо, с каждой секундой демонстрируя все лучшее владение этим языком. – Я впитал всю информацию из того, что вы зовете Анна.
– Ты убил ее! – Джек старался держать себя в руках.
– Нет. Не мертвая. Приходит в себя.
– Кто ты? И что здесь делаешь?
Существо наклонилось, зачерпнуло четырехпалую горсть земли и поднесло ее к лицу. Из одного глаза выстрелил луч, побежавший по содержимому ладони.
– Говоря по-вашему, я – Смотритель. Я здесь исполняю свой долг, как многие до меня, – игнорируя присутствовавших, Смотритель прошел мимо Джека и принялся рассматривать дерево за его спиной.
– У меня такое впечатление, что эта штука не знает, где находится, – сказал Грант по радиосвязи.