Кризис | страница 102



– Извините, ребята, – Стоукс поднял руку с часами. – Надо принять решение, – он показал на два расходящихся коридора.

– Разделимся? – предложил Джек. – Нас десять: Анна, Гэби, Юрий и Керр – со мной. Стоукс, вы ведете остальных и даете знать, если находите что-нибудь.

– Если…

– Настоящий оптимист! – засмеялся Джек, пытаясь стряхнуть с себя навалившийся морок.

В коридоре Джек включил часы обратного отсчета: меньше 15 часов до столкновения. Это их последний шанс.

Довольно быстро они вышли в круглое помещение двадцати пяти футов в диаметре со сводчатым потолком, поднимавшимся футов на двенадцать над их головами. Как и в других местах, все здесь заросло желтыми мхами и побегами дикого винограда. Кроме того, едва видные за растительностью стены комнаты были уставлены рядами инкубационных сосудов, каждый размером не больше кулака.

– Сколько же их здесь! – воскликнула Гэби, раздвигая висячий мох.

– Что это, как вы думаете? – Юрий смотрел через ее плечо.

– Мы нашли почти такие же на корабле в Заливе, – сказала Анна. – В них создавались формы жизни, которые потом помещались в доисторическую экосистему Земли.

– Что сюда может поместиться? Они не больше, чем мензурка для анализа мочи.

– Какие у вас познания! – язвительно заметила Гэби.

Юрий посмотрел на нее с интересом.

– Только не рассказывайте мне, что вы не любите сделать затяжку-другую.

– Очень люблю, но, в основном, сигареты.

– Горшок котел сажей корил! – отреагировал Юрий.

– Поговорка возникла еще в шестнадцатом веке, – охотно поддержала беседу Анна. – Когда все готовилось на открытом огне.

– Спасибо за науку, – буркнул Керр, направляясь к следующему коридору.

– Может, тут был другой принцип, – рассуждал Джек. – Может, они не выращивали никакие формы жизни полностью, а помещали в окружающую среду исходные молекулярные соединения.

Второе помещение ничем не отличалось от первого, а третье – от второго: повсюду мини-капсулы покрывали стены от пола до потолка. Джек посылал снимки увиденного второй группе.

– У нас то же самое, – отвечал Стоукс. – Грант говорит, вы такое уже видели.

– Да. Поэтому не задерживаемся и идем дальше. Я уже вижу очередное и довольно большое помещение в конце коридора.

Они оказались внутри обширной пещеры с потолком, больше напоминавшим перекрытие стадиона, чем своды помещения инопланетного корабля. Покрытые мхом каменные уступы купались в мягком голубом полумраке. Посередине возвышалось нечто вроде платформы, по краям которой пробегали синие огоньки. Каменные ступени вели наверх, где располагался серебряный алтарь, увитый виноградной лозой и прочей растительностью.