Отельер из иного мира | страница 10



— Это вам поможет, — Инга взяла с полки тяжелый томик в кожаном переплете и положила на стол. — Если что-нибудь понадобится — вот звонок, — она сжала в пальцах золотистый шнурок, выходящий сбоку стола. — Вашу горничную зовут Амелин. Шеф-повара — Франческо Фаулье…

— Секунду, — плюхнулся в глубокое, похожее на трон кресло и окунул перо в янтарную чернильницу. — Запишу.

— Заведующий хозяйством — Барко, — как заводная тараторила секретарша. — Начальник стражи — майор Генри Норманн. Это он, между прочим, вас спас.

— Поставил галочку, — буркнул под нос, пытаясь попутно понять, почему и как пишу незнакомой вязью, будто на родном языке. При подселении души такое иногда случается. Что-то остается — например, мышечная память или базовые навыки, вроде речи, а что-то полностью замещается чужеродным сознанием. В теории, само собой. Вряд ли кто-то проверял это на практике… хотя, если уж попал я — заурядный и ничем не примечательный парень, то откуда нам знать, что книги о попаданцах — это вымысел, а не автобиографии.

— Но заметила вас первой Нэй — разносчица при кухне. С остальными вы уже знакомы.

— Не совсем, — по привычке сунул кончик пера в рот и чуть скривился от щекотки. — Вы — помощница. Луис — лекарь. А Ривер — кто она?

— Чародейка, — и без того строгая и хмурая девушка стала еще мрачнее. — Но все зовут ее не иначе, как ведьмой.

— Серьезная охрана. И солдаты, и маг.

— Не просто солдаты, а имперские гвардейцы, — Инга поправила мизинцем очки и мечтательно взглянула на потолок. — Лучшие из лучших. И на то есть причины.

— Правда? Какие?

— Прошу меня простить, — она встала и поклонилась — учтиво, но не слишком низко. — Много дел. Книга перед вами — журнал. Вроде судового, только гостиничный. Там есть все необходимое. Советую и вам завести дневник. Говорят, помогает при расстройствах памяти.

— Благодарю, — привстал, провожая гостью, и лишь оставшись наедине, развалился в кресле и с превеликим удовольствием почесал яйца.

Что же, ситуация сложная, опасная, но далеко не критичная. Три луны хватит с лихвой, чтобы навести тут порядок — главное, не пить, не бегать за юбками и не ввязываться в сомнительные авантюры. Читать умею, язык понимаю, рассудок в порядке — а большего пока и не надо. Освою полезные книги, разберусь в раскладе сил, выясню, что почем и сдам этот чертов курорт в срок. А когда вернусь в столицу с деньгами и почетом, мне откроются все двери — в том числе и в башни ученых и колдунов (или где они тут живут). И кто-нибудь наверняка расскажет да подскажет, как попасть в родной мир. Ведь вполне могло случиться так, что мастер Вильям теперь занял мое тело и спасся так же, как спасся я, хотя и был на волоске от смерти. Я проведу ритуал, вновь свяжу наши души и верну все вспять. Быть может, даже успею на море в августе.