Проклятие Василиска | страница 131
— Желаете еще одну порцию десерта? — не преминул подшутить надо мной ректор, но все же последовал за мной. Я же, не без радости, отметила, что он, кажется, все же оттаял…
Я торопливо открыла дверь и заскочила внутрь. Тепло, сухо и умопомрачительно пахнет корицей и сдобой. А ведь я действительно не отказалась бы сейчас от чашки чая или какао с булочкой.
— Паола? — из-за витрины выбежала рыжеволосая девушка.
— Лисса? — губы сами растянулись в улыбке. — Так значит, это твое кафе?
— Моих родственников, — она вытерла руки о передник и обняла меня. Потом увидела ректора и на миг оробела. — Добрый вечер, рада приветствовать вас в нашей кофейне, тэр, — заговорила Лисса уже официальным и заискивающим тоном.
— А, вы одна из тех гостий, которых незаконно провезли на остров, — Мадейро тоже узнал ее, но оставался бесстрастен. — Сделайте нам по чашке чая.
— Конечно, тэр, — Лисса поклонилась и исчезла.
Вернулась быстро, с двумя большими чашками дымящегося чая и целым блюдом всевозможной выпечки.
— Это угощение от нашего заведения, — она снова поклонилась.
Ректор ничего не это не сказал, лишь подвинул к себе чай и принялся размешивать в нем сахар.
— Паола, можно тебя на минутку? — тихо спросила Лисса уже у меня.
— Да, конечно, — я поднялась из-за столика и отошла с ней, подальше от посетителей. — В чем дело?
— Помнишь, ты просила никому не говорить о том, что знаю тебя? — Лисса смотрела на меня с беспокойством.
— Конечно, помню.
— Так вот… Сегодня приходил человек… Он интересовался тобой, даже портрет твой показывал… — Он сказал, зачем ищет? — паника вмиг овладела мною, я едва могла дышать.
— Сказал, что ты пропала без вести и тебя ищет отец, — торопливо заговорила Лисса. — Представился частным сыщиком. Я, конечно же, не призналась, заболтала его, прикинулась дурочкой.
— Спасибо, — во мне, казалось, уже дрожала каждая клеточка. — И давно он приходил?
— Да вот, ушел за час перед вами.
— Он был здесь час назад? — теперь у меня внутри все похолодело.
Это значит, что сыщик, вероятнее всего, еще в городе! Я бросилась к Итану Модейро.
— Господин ректор, мы должны поскорее покинуть Бонт! — взмолилась я.
— В чем дело? — он сразу подобрался. — О чем вы говорили с этой особой?
— Отец послал по моим следам сыщика, — я перешла на шепот. — И он до сих пор в городе. Приходил к Лиссе, с моим портретом… Вы понимаете, что он может в любую минуту обнаружить меня? Давайте вернемся на остров, сейчас, же… Пожалуйста, умоляю.