Становление | страница 47
— Вы уж постарайтесь в следующий раз в ответ хоть что-то сказать, — раздражённо шепнул Алдор, — вы, конечно, гости, и с вас спрос особый, но молчать в ответ на обращение — это очень невежливо.
— И что я должен быть сказать? — язвительно заметил Мефамио, — пустые слова навроде: спасибо, как мы рады, это такая честь для нас и тому подобное ничего не значащее сотрясение воздуха? Конкретно сейчас я голоден и устал с дороги, а потому отплясывать танцы вежливости не имею ни малейшего желания.
Алдор от такой отповеди едва на землю не присел. Но, посмотрев в глаза Мефамио, увидел там совсем не то, на что рассчитывал. Потом, посмотрев на Дитриха, который в это время заинтересовался фонтаном, изображающим трёх охотников с луками, всё понял. Как ни крути, а драконы всегда останутся драконами, и их цели и желания всегда будут стоять для них на первом месте. Он позволил постороннему орку залезть себе на спину и прилетел сюда с одной-единственной целью: помириться с младшим братом. И всё остальное он в лучшем случае будет терпеть.
— Ну, раз устали — идёмте, — сказал Алдор, взяв себя в руки. Мефамио окликнул Дитриха, который уже примерялся нырнуть в фонтан, и направился вслед за орком.
По пути Мефамио и Дитрих встречали и других орков. Те, уже зная, что к ним прибыли гости, с радушными улыбками шли знакомиться. Однако более чем красноречивый взгляд зелёных глаз с вертикальным зрачком Мефамио говорил о том, что знакомиться сейчас он не в настроении от слова совсем.
— Наши гости устали с дороги и голодны, — как заведённый, повторял Алдор, — мы провели в пути целый день, все вопросы и знакомства завтра.
Наконец они вышли к большому двухэтажному дому, вокруг которого раскинулся, без преувеличения, роскошный сад. Яблони, груши, сливы, черешня, вишня, персики, виноград, оплетающий замысловатые металлические постройки — казалось, все деревья прятали дом, делая его недоступным для любопытных глаз.
Отворив калитку сбоку от ворот, орк впустил гостей и вошёл сам. Перед воротами с внутренней стороны двора стоял экипаж. С левой стороны доносилось тихое ржание лошадей, которые наверняка уже готовились ко сну.
Сначала Дитриху захотелось пойти посмотреть лошадей, но он тут же вспомнил, что лошади не любят драконов. Тем более, что Мефамио снова строго посмотрел на брата, на корню пресекая любые попытки отклониться от намеченного маршрута. Поняв, что братец и в самом деле устал, и потому сердить его сейчас не следует, Дитрих покорно зашагал следом.