Британская военная экспедиция в Сибирь. Воспоминания командира батальона «Несгибаемых», отправленного в поддержку Колчака. 1918—1919 | страница 85



Теперь предстояло ответить на следующий вопрос: как поведут себя анархисты в ответ на нашу новую христианскую проповедь?

Я был готов отправиться в путь, когда поднялась такая снежная буря, которые иногда описывают в литературе, посвященной полярным экспедициям. В течение сорока восьми часов с юга дул сильнейший ветер. Было не очень холодно, всего около двадцати градусов мороза, но ветер нес с собой слепящий снег. Не такой снег, который мы видим в Англии, а мелкий, похожий на белую пыль. Он бил в лицо, проникал сквозь мельчайшие просветы головного убора, таял, стекал по шее и груди и пропитывал влагой нижнее белье. Он бил прямо в глаза и замерзал на ресницах и щеках, так что за пять – десять минут вы слепли и не могли найти дорогу, чтобы двигаться в каком-то определенном направлении. Все караулы пришлось снять и отправить их в ближайшее укрытие, поскольку стало невозможно ориентироваться и видеть строение, пока не упрешься в него. В моем дневнике есть запись: «Охрана из восемнадцати русских солдат и офицера ушла со своего поста и была обнаружена только через шесть дней». С домов срывало крыши, и даже очень крепкие здания сотрясало самым пугающим образом. Снег скапливался возле домов, пока не засыпал окна нижних этажей и не добрался до половины вторых. Потребовалось двадцать четыре часа, чтобы эта южная буря растратила свою силу, после чего наступило четырехдневное затишье, за время которого железную дорогу очистили от снега, и движение возобновилось. Очередной неприятной неожиданностью стало сообщение из Иркутска, где утверждалось, что с севера идет очередная снежная буря – возврат той, которая описана выше, – но на сей раз в сопровождении шестидесятиградусного мороза, что делало невозможным выход на улицу. Эта буря добралась до Омска 20 февраля, и никакими словами нельзя описать беспомощность человека и любых его трудов во время такой бури. Никакая жизнь невозможна на холоде, который создает этот ветер. Любое движение, любая жизнь замирает, и над всем властвует Царь Мороз. За несколько часов поверхность земли выравнивается, единственным напоминанием об обычных бревенчатых жилищах становятся редкие сугробы с темными выступами, из которых просачивается дым, показывая, что под ними есть человеческое жилье. К 22 февраля этот буран выдохся, и жизнь продолжилась.

Влияние правительства Колчака можно было усмотреть в правильном управлении делами, связанными с железной дорогой и снабжением в целом. Только доехав до Кемерово, мы смогли заметить признаки того, что там еще тлели непогасшие угли социального ада, через который прошла страна. В этом пункте железную дорогу охранял сильный отряд войск, расквартированных в вагонах, стоявших на запасном пути. Офицер, командовавший отрядом, сообщил мне, что в этом пункте бунтовщики совершили нападение на железную дорогу и на несколько часов перекрыли движение, но их отбили до того, как они успели причинить серьезный ущерб. После этого бунтовщики не стали ждать, они обстреляли станцию и ушли. Он предполагал, что, если по какой-то причине наш поезд будет вынужден остановиться где-нибудь между этим местом и Красноярском, нужно быть готовым к снайперской стрельбе или к чему-то худшему. Однако 25 февраля мы прибыли туда без происшествий.