Серенада большой птице | страница 51
Она ведь действительно хороша. Сложена что надо. Она — американка, и потому для меня — прошлое и еще, может быть, слабая надежда на будущее, Прекрасно представляю ее себе в сногсшибательном свитере и юбке и спортивных туфлях. Вижу ее с соломинкой во рту от кока-колы. Она видится мне разгоряченной после долгой прогулки в битком набитом автомобиле. В этой девушке воплощено то, что всегда хранится в глубине души или вдруг ярко всплывает перед глазами: тонкие смуглые плечи, летящее белое платье, цветок в волосах и танец, длящийся всю ночь.
День «Д». Наступление
Мы ждем его так долго, что уже превращаем в шутку. Стоит только поднять нас ночью, как тут же кто-нибудь крикнет: «Вот и день «Д». Но его все нет.
И вот шестое июня.
Дежурный по эскадрилье вынимает нас из постели, когда идет двадцать пятая минута этого дня.
— Завтрак в час, инструктаж в два,— сообщает он устало.
— Господи боже мой! — бормочу я.
— Что за черт! — восклицает Сэм.
Надоела нам такая война. Дали поспать каких-то полчаса.
Идем в столовую. Сквозь низкие облака свет луны пробивается слабо и неровно. Слышится звук разогреваемых моторов, наземные службы готовят наши «крепости» к вылету.
— Вроде партия в бридж затянулась,— насмешничает Сэм.
— Твари ползучие, — добавляет кто-то. — Спать ведь лягут, как только мы взлетим.
— А может, день «Д»,— говорю я.
Никто не смеется. Уже не смешно. Слишком часто одно и то же. Пью побольше томатного сока в надежде, что поможет взбодриться.
Доктор Догерти тоже здесь, сплошное обаяние.
— Я тоже лечу,— заявляет он. — Может, и с вами.
— Лучше увидимся прямо в Москве,— предлагаю я.
Ведь это скорей всего просто обыкновенный челночный рейс, туда и обратно. Слишком уж ранний час.
Когда мы входим, карта для инструктажа уже наготове.
Снова Франция, чуть южнее Шербура.
— Будь здоров работка,— говорит Сэм. — Не соскучишься.
Тут и Мэкки из отдела информации в белом шарфе и летном комбинезоне.
— Думаешь, что день «Д»? — спрашиваю я.
Он кивает.
Усталости как не бывало. Впервые волнение других передается и мне. Я сгребаю в охапку доктора, Белла и Сэма.
— Думаете, это день «Д»? — снова спрашиваю я.
Но они уже знают.
Мы входим в большую игру. Предстоят грандиозные события.
Наш командир, полковник Терри, встает.
— ...это вторжение... — первые слова, которые до меня доходят. Очень шумно. — Вы поступаете в поддержку наземных войск.
От поднявшегося волнения загустел воздух. Все тянутся вперед.
— Невтерпеж уже,— говорит кто-то.