Легионер Его Величества | страница 32



— Тогда позвольте предложить вам немного бренди…

— Слушай, я ведь у тебя не первый раз ужинаю, — сказал Лиам. — Не ломай комедию.

— Почему, я могу выпить немного бренди, — сказал Гэб, от чего хозяин просто просиял.

— Его бренди — это разбавленный грушевым чаем джин, настоянный на ореховой скорлупе.

— Никогда такого не пил, — поразился Гэб.

— Дело твое, — Лиам пожал плечами. — Тащи две порции рыбы и… Бормотухи сколько? — спросил он Гэбриела.

— Бокал.

Лиам вынул из кармана пару пенни.

— Держи.

— Благодарю сэр, — хозяин исчез.

— И все? Пара медяков?

— Видать, несмотря на отсутствие титулов с деньгами у тебя проблем нет.

— Ну, есть у меня небольшой доход. Примерно в две тысячи фунтов год.

— Немного?!

— Ну… А ты так не считаешь?

— Осмотрись. Многие из сидящих здесь, едва зарабатывают по полсотни фунтов в год. И при этом, они считаются не бедными. Сколько ты ему бросил, шиллинг? Недельный заработок для некоторых.

— Шутка?

— Нет, богатенький мальчик — их жизнь.

— А ты?

— Что я?

— Какой доход у тебя? Если не секрет конечно?

— Никакой. У меня есть капитал. Примерно четыре тысячи.

— А в легионе, ты, сколько будешь получать?

— Те же пятьдесят фунтов.

— Так почему не купить офицерский патент? Лейтенант стоит полторы тысячи и получает столько же в год.

— А расходы на слуг, кухню, коня, благородные посиделки по вечерам и игры в карты на деньги?

— Все равно фунтов пятьсот получиться.

— Будет хорошо, если я на ноль в конце года выйду, да и не могу я терпеть эти надутые от собственной важности рожи.

— Откуда ты столько знаешь об армии?

— Лорд Росс рассказывал.

— Погоди, это который Кларенс Бун?

— Он самый.

— Так он же легионер.

— До легиона служил в регулярной армии.

— А ты его, откуда знаешь?

— Случайно познакомились. Он револьверами интересовался.

— Эй вы, напыщенные ублюдки! — гаркнул с другого конца зала пьяный бородач. Пиво и джин достаточно затуманили его мозги, чтобы забыть, о том, что люди в дорогих пальто могут обладать магией. — Ублюдки! — взревел бородач, вкладывая в этот возглас всю обиду на несправедливый мир.

— Сиди тихо, — посоветовал Лиам. — Сейчас хозяин его угомонит.

— Да он же втрое меньше.

Но схватив обломок багра, хозяин тихо зашел за спину бородача и обрушил свое оружие на затылок, прежде чем бородач успел открыть рот еще раз. Мужик повалился на стол, с грохотом сбив пустую оловянную кружку на пол.

— Святые небеса!

— Успокойся, он же не крюком ударил.

— Точно? А то здесь темно…

— Да он тупой окованной частью приложил.