Арсенал ножей | страница 23
— Ты о чем?
Схема за ее плечом раздвинулась, захватив несколько звезд по краям.
— В этой части пути от «Неуемного зуда» до Общности всего один световой год.
Красный пунктир обозначил пределы человеческого пространства.
— Да, — кивнул я, — потому он и выглядел такой легкой добычей. Но в скафандре световой год не преодолеешь.
— А вам и не надо. Границы здесь расплывчаты, юрисдикции перекрываются.
Юрисдикции… Я, кажется, понял, на что она намекала.
— Мы можем вызвать Дом Возврата!
— Попробовать стоит.
— Во всяком случае, от них скорее дождешься сочувствия, чем от нимтокцев, — заключил я, и у меня словно гора с плеч свалилась. — Спасибо, корабль. Прошу отправить сигнал бедствия.
Проносящийся через высшие измерения сигнал за несколько часов достигнет ближайших миров человечества. А там останется только ждать, пока к нам доберется спасательное судно, — ждать пару дней, если повезет, а если нет, то пару недель.
— Уже послала, дорогуша, — сообщила аватара и нахмурилась. — Но все быстро разваливается. Неизбежны системные отказы. Вы уж поспешите.
Интерком не работал. Я попрощался с Вито и, торопливо подхватив свою кожанку, на дрожащих ногах побрел в жилой отсек.
Эддисон встретила меня в дверях.
— Ну и видок у тебя, — с порога заявила она. — То ли к черту в зубы, то ли сейчас оттуда.
Я собирался сказать о Вито, Монке и Янсене, но не нашел слов. Просто проскользнул мимо нее в столовую, где Дальтон оказывал помощь Сантосу.
— Как нога, кок?
Сантос зыркнул на меня из-под насупленных бровей:
— Обеду конец, компанеро.
Я прошел к столу. Он был привинчен к полу, а вот ножи и вилки разбросало по всему полу.
— Идти сможешь? — Голос у меня охрип. — Нам надо убираться.
Дальтон поднял взгляд. Он в свои шестьдесят два был среди нас старшим и ходил на торговых судах, когда я еще на свет не родился.
— Эвакуация? — озабоченно спросил медик, сознавая, как опасно покидать корабль в такой дали от дома.
Он знал, как я привязался к «Душе Люси», но тоже понимал, что атака может в любой момент повториться.
— Похоже, выбора у нас нет, — сказал я и услышал зловещий треск стены. — Мы теряем воздух, а корпус еле держится. Собирайтесь. Помоги Сантосу, если сам не справится. Выходите в шлюз. Через пять минут всем быть в скафандрах.
Я обернулся к Эддисон:
— Где остальные?
— Келли в трюме с Генри, Чет еще в машинном, — доложила она и, оглядевшись, спросила: — Ты не сумел связаться с Янсеном или Монком?
Я покачал головой:
— Они остаются.