Билл Барсук. Зимнее путешествие | страница 34



Совсем скоро он различил меж деревьев тёмные очертания дома лесничего. Вечер только начинался, не было и шести, но в окнах нельзя было различить ни света, ни движения. Из трубы поднималась тонкая струйка дыма – значит, в доме всё-таки горел огонь.

Дело обстояло так: наступил канун Рождества, и лесничий с женой ушли на традиционный праздник, который в этот день каждый год устраивали для всех работников в большом особняке хозяев поместья.

Вот почему собака так надрывалась – она злилась, что её оставили дома.

Конечно, дядюшка Билл не знал всего этого. Он с большой осторожностью двигался по самому краю тропинки, не выпуская из лап пистолет, который всегда носил под толстым бушлатом. Барсук поглубже натянул кепку на голову, чтобы скрыть узнаваемые белые полоски на морде, и держался поближе к кустам.

Луна теперь плыла над верхушками огромных дубов, заливая всё вокруг мертвенно-бледным светом.

Вскоре дядюшка Билл увидел собаку – это был большой чёрный ретривер. Он сидел на цепи, прикреплённой к бочке рядом с задней дверью дома, и не заметил барсука. Пёс смотрел в другую сторону, то и дело поднимая морду вверх и издавая вой, от которого кровь стыла в жилах. Ветер дул от собаки в сторону дядюшки Билла, и вдобавок пёс так шумел, что ни за что не услышал бы приглушенные шаги барсука, когда тот шёл по тропинке.

Дядюшка Билл присел в тени, чтобы обдумать сложившееся положение. Он хотел убедиться, что пёс действительно крепко привязан. В этот момент раздался громкий звон цепи. Значит, с этим всё в порядке! Псина могла надрываться сколько угодно и даже удавиться, натягивая цепь – дядюшке Биллу не было до этого никакого дела. Теперь он должен выяснить, что приключилось с Буззи-Пуззи и Крысой-попрошайкой, если ещё не слишком поздно.

Рядом с домом стоял деревянный сарай, длинный и невысокий, с единственным окном, маленьким и грязным, обращённым в ту сторону, где стоял барсук. Дверь сарая была заперта на крючок. И, самое главное, следы лап и колёс вели прямиком к этой двери!

Осторожно оглядевшись вокруг, дядюшка Билл пролез через густые заросли бирючины, отделявшие маленький двор от огорода лесничего, разбитого рядом.

Теперь барсук оказался скрыт от собаки, хотя дверь оставалась у неё на виду. У задней стены сарая лежали чурбаки – запас дров, сделанный лесничим на зиму. Взять чурбаки покрупнее и выстроить из них под окном что-то вроде приступка – дело нехитрое.

Дядюшка Билл бесшумно подошёл к сараю. Поставив один чурбак на другой, он забрался на них, но приступок оказался недостаточно высоким, поэтому пришлось принести третий чурбак. Круглые и аккуратно распиленные, чурбаки крепко держались друг на друге, словно части каменной колонны. Барсук снова попробовал забраться наверх. Теперь ему удалось заглянуть в окно. Луна висела за его спиной и светила прямо сквозь грязные, покрытые изморозью и затянутые паутиной стёкла.