Культ Вуйтара | страница 28



— Погодите–ка! — Гилард впервые за всю поездку подал голос. — Впереди что–то недоброе. Нужно разобраться.

— Где? — Хенрик наклонился вперед, но ничего не увидел.

— И не увидишь. Смотреть надо не глазами, а доверять ощущениям.

— Он не в себе? — торговец наклонился к Рейнарду и поинтересовался у него о самочувствии друга.

— Гилард в порядке. Просто он может чувствовать опасность и видит то, чего не видим мы. Я ему доверяю.

— Но впереди ничего нет. Еще одна роща, вдалеке сосновый бор и голая степь. Чего тут странного?

— Если вы перестанете бормотать, я смогу как следует разобраться, — вмешался Гилард.

— Да что разбираться? Поехали посмотрим, что там впереди! — предложил Гуннар и выехал вперед.

— Погоди, забыл, что тут пустынники шастают? — Рейнард махнул рукой, приказывая другу вернуться в строй. Тот мотнул головой, но подчинился.

— Глупости это все! — возмутился Хенрик. Похоже, он уже пожалел о том, что нанял себе столь странных охранников.

— В общем, так, — Гилард соскочил со своей повозки и зашагал в сторону остальных друзей. — Впереди действительно кто–то есть. И я даже приблизительно знаю где. Есть идея как с этим разобраться.

После непродолжительного совещания решено было отправить вперед Рейнарда и Лотара. Повозки торговца шли следом за ними, а замыкала процессию повозка Гиларда. Помощники Хенрика держали арбалеты наготове, а остальные воины отправились в обход. Они должны были ударить предполагаемому противнику в спину.

Рощицу караван прошел без проблем, но стоило всем трем повозкам оказаться в сосновом бору, как одна из сосен, стоявшая у дороги, покосилась и упала, преграждая дорогу. Хенрик побледнел и прыгнул в повозку, бросив поводья. Тут же упало еще одно дерево, только уже позади повозок. Караван оказался в ловушке. С обеих сторон от дороги выскочили разбойники. Их было не меньше дюжины. Стрела, пущенная разбойником, попала в нагрудник Лотара и отскочила, оставив лишь едва заметную царапину. Вторая стрела попала в шею лошади, на которой сидел Рейнард.

Воин успел оттолкнуться от падающей лошади и тут же свалился на одного из противников, покатившись вместе с ним в кусты. Лотар был уже рядом, размахивая своим топором. С другого конца дороги выскочил Гуннар и набросился на ничего не подозревающих врагов. Щелкнули арбалеты, но помощники торговца были слишком напуганы и истратили болты впустую. Тем временем, дело приняло серьезный оборот. Разбойники превосходили числом и понемногу приходили в себя. Рейнард прикончил того, на которого имел неосторожность свалиться и яростно рубился с другим. Воин едва успел выставить перед собой щит, когда противник с полуторным мечом набросился на него. Лотар держал оборону сразу против двоих противников. На Гуннара тоже наседали враги. И только Альрик с Барди растерялись. Оказавшись лицом к лицу сразу с двумя противниками, Альрик бросил меч и побежал в сторону леса.