Голоса океана | страница 58



Вчера ночью мне приснилась Софи, а сегодня утром я спросил дядю Дока, знает ли Софи, что случилось с её родителями. Он сказал:

– На каком-то уровне Софи должна знать. Но вот сознательно? На этот вопрос может ответить только сама Софи.

Я спросил его, почему никто не говорит об этом и почему нам с Брайаном ничего не рассказывают. Он ответил:

– Сейчас не время. И, полагаю, нужно, чтобы всё рассказала Софи. Это её история.

Глава 49

Кружение


Коди, дядя Док и я вышли на вахту около часа ночи. Показалось, что погода наконец-то начала улучшаться, так что мы надеялись, что сможем передать «Странника» дяде Мо, Брайану и дяде Стю уже в более спокойных водах.

– «Садитесь и отталкивайтесь смело от волн бушующих!» – закричал дядя Док.

– Опять поэзия? – спросила я.

– Ага, – сказал он.

Мы уже около часа были на вахте, и тут Коди крикнул мне:

– Сьерра-Оскар! Ваше величество! Добрый день!

У меня голова уже пухла. Уши были залиты водой. Что он говорит?

Он снова закричал и потянул себя за пояс:

– Ваше величество! Добрый день!

Я постучала себя по голове, словно у меня там была корона, и сделала книксен. Мне показалось, что он играет в какую-то игру.

Он убежал с поста куда-то в трюм, а когда вернулся, у него в руках был мой ремень безопасности. Ох. Он, значит, говорил что-то вроде «Шевелись! Где твой ремень?» Я почувствовала себя так глупо. Коди закрепил его на мне и сказал:

– Ты должна носить его, Софи. Должна.

– А-а, – ответила я, – погода уже улучшается. Всё в порядке.

– Не всё в порядке, Софи. Надень.

Но море действительно примерно на час успокоилось, а ветер стих. Я смотрела, как Коди ходит по палубе. Сначала он обрезал парус, потом закреплял линь, потом подбирал завалявшуюся подушку и спрятал её внизу, потом опять возвращался к парусу. Док занимался тем же самым с другой стороны палубы. Они двигались по качающейся палубе с видимой лёгкостью; иногда даже казалось, что всё это спектакль, и каждое движение тщательно отрепетировано.

Где-то в полчетвёртого утра, за полчаса до окончания нашей вахты, ветер и волны снова усилились. Дядя Док был в рубке, Коди – за штурвалом, а я сидела рядом с люком, который вёл в каюту, и наблюдала за волнами, которые шли сзади нас, чтобы предупредить Коди и Дока о какой-нибудь очень большой волне.

Когда каждая волна начинала расти, я чувствовала слабость и тошноту – не столько от движения, сколько от страха, что именно эта волна будет слишком большой и накроет нас. Вдалеке я увидела волну, которая отличалась от всех других. Она была намного больше, высотой футов в пятьдесят, и не тёмной, как все другие. Она была белой, совершенно белой, и полностью состояла из пены, словно только что во что-то ударилась. Я смотрела на неё пару секунд, не отрываясь, пытаясь понять, что же с ней такое, и к этому времени она уже подобралась к нам вплотную, становясь всё больше и больше, всё ещё покрытая пеной.