Дом | страница 18



— Поэтому я хочу, чтобы ты взял её с собой. Я не хочу, чтобы она мешала мне на конференции.

— Я и это слышала!

Теперь отец вздохнул.

— В общем, присмотри за ней для меня.

Мелвин поднял голову и посмотрел на два «косаряя».

— Конечно, пап, я всё для тебя сделаю.

— Хороший мальчик. Можешь взять любую машину, какую захочешь.

«Хаммер», — подумал Мелвин.

— Мы возьмём «Порш», — снова раздался голос Гвинет.

— Всё, что захочешь, милая, — согласился отец.

Голос Гвинет звучал безучастно:

— Так и куда мы едем?

Мелвин замямлил:

— В один старый дом на холмах.

— Звучит интересно. В такой обстановке я ещё не работала, — продолжал звучать её голос откуда-то сверху.

— Как Торо на Уолденском пруду[5], — проницательно добавил Мелвин.

Гвинет визжала от восторга, где бы она ни была наверху. Отец положил руку на плечо сына.

— Я прекрасно понимаю, что ты не рассчитывал на компанию в этой поездке, но, сынок, ты сделаешь мне большое одолжение…

— Да, без проблем пап, так даже веселее будет.

— И мне нужно сказать тебе кое-что ещё по её поводу…

Мелвин почесал голову.

— Да, и что же?

— Она натуралистка.

Раздался возражающий голос Гвинет:

— Я говорила тебе миллион раз! Не натуралистка! А натуристка!

— Я знаю, что такое натурализм, — сказал Мелвин, тоном бывшего английского майора. — Кинорежиссер вроде Бергмана или писатель вроде Ибсена. Литературное движение, олицетворяющее соцреализм на фоне конкретной современной объективности…

— Твой сын такой умный! — откликнулась Гвинет.

Мелвин продолжал:

— Но… натуризм? Интерес к природной красоте? Преданность земле? Я не знаю, что такое натуризм. Что такое «натуристка»?

Глаза отца указали на второй этаж.

— Посмотри…

— Натуризм является синонимом нудизма, — ответила Гвинет. Теперь её голос был гораздо ближе.

Когда Мелвин поднял голову, выражение его лица было таким же, как у подростка, который в первый раз увидел голую бабу.

— Ох-ох-оx!

Гвинет стояла на лестничной площадке, одетая лишь в обручальное кольцо и небольшие туфли. Её длинные кудрявые белокурые локоны ниспадали на плечи, и белая алебастровая плоть стекала вниз к женским прелестям. Ее пупок был восхитительной дырочкой, а между белыми бедрами торчала тонкая полоска светлых лобковых волос цвета мокко. Глаза Мелвина на самом деле начали слезиться при виде этих грудей: шифоновые шары, самые большие, какие он видел в жизни, со свинцово-розовыми болтами плоти по центру. Перед ним стояла ожившая картина Питера Пауля Рубенса…

Мелвин отчаянно хотел эякулировать на её гладко выбритый лобок.