Полный курс гипноза. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона | страница 83
Разочарование было очевидным
в номинализированной форме. В глубинной структуре предложения, в состав которого входило существительное разочарование, содержалась дополнительная информация относительно того, кто или что разочаровали кого (на деле в референтной структуре требуется дополнительное разграничение). В поверхностной структуре оба эти элемента не представлены. Аналогичен случай с но- минализацией глубина׳, поверхностная структура не содержит информации, касающейся того, что за глубина или глубина чего. Иначе говоря, имел место лингвистический процесс опущения, вызвавший удаление части информации. Когда информация опускается, а значит, не появляется во фразах, произносимых гипно
тизером в реальности, высказывание как таковое не содержит какого бы то ни было референтного индекса, который указывает на специфические переживания. Итоговое слово глубина становится для слушателя возможным описанием широкого круга переживаний. Тем самым у клиента появляется множество возможностей для интерпретации, галлюцинации или проекции. Посредством этого клиент активнее вовлекается в процесс наведения транса или работы в глубоком трансе. Кроме того, гипнотизер, конечно же, успешно подстраивается к переживаниям клиента. Умело используя три процесса человеческого моделирования (а в данном случае специфические лингвистические механизмы этих трех процессов: номинализацию, трансформационное опущение и отсутствие референтного индекса), гипнотизер может успешно подстроиться к переживаниям клиента, не зная, что они собой представляют. Благодаря этому у гипнотизера в его вербализациях появляется бесконечное количество возможностей. Эриксон говорит:
...техники смешения... должны были оказать весомую помощь, побуждая Хаксли добавлять к вербализациям техники смешения другие возможные продуманные значения и ассоциации, тем самым фактически дополняя в итоге мои собственные усилия... Это было намеренно расплывчатое, но нестрогое развернутое внушение, и я положился лишь на то, что интеллект Хаксли придаст ему широкий смысл, который я даже не старался предугадать... Я даже не пытался осмыслить то, что мои внушения могли означать для Хаксли.
Тем самым первый элемент первого предложения, которое цитирует Эриксон — глубина, — прекрасно отвечает как его собственным целям, так и целям Хаксли.