Семеро братьев | страница 24
Э р о. Хотелось бы мне малость потрепать их.
Ю х а н и. Сопляк ты! Убирайся-ка лучше в угол. Прочь! Мне просто жаль тебя.
Э р о. Ты лучше о челюсти своей позаботься. Ее-то мне и впрямь жаль. Она у тебя трясется и подпрыгивает, как нищий на морозе.
Ю х а н и. Погляди, как подпрыгнет сейчас это полено, погляди!
А а п о. Юхани!
Э р о. Бей! За сдачей дело не станет. Может, и я тебя засыплю градом поленьев. Бей!
Ю х а н и. И ударю.
А а п о. Не ударишь, Юхани!
Ю х а н и. Катись-ка подальше! Или бери полено и защищайся, не то я размозжу тебе голову. Бери полено!
А а п о. Да где же твой разум?
Ю х а н и. Вот в этом корявом полене! Погляди-ка, как оно сейчас заговорит.
А а п о. Постой, братец, постой, пока и я возьму в руки оружие. Ну вот, теперь и я с поленом. Но прежде все-таки дайте сказать мне пару слов, крещеные братья Юкола, а потом давайте драться, как взбесившиеся волки. Не забывайте: человек в гневе — это не человек, а кровожадный зверь, он не внемлет ни правде, ни справедливости, и меньше всего он может судить о любовных делах. А коль подойти с рассудком к тому, что привело родных братьев к этой драке, то, по-моему, будет ясно: Венла всех нас сразу любить не может, а лишь одного, если она вообще согласится с кем-нибудь из нас пойти рука об руку по тернистой житейской дороге. И думается мне, что-нам лучше всего всем вместе отправиться к ней и всерьез с ней потолковать. Тогда мы и спросим честь по чести, захочет ли она кому-нибудь из нас подарить свое сердце. Коль девица согласится, то тот из нас, кому выпал счастливый жребий, пусть благодарит судьбу, а остальные пускай не ропщут. Раз уж не повезло, то проглоти обиду да надейся, что ты еще найдешь свою нареченную. Вот тогда мы поступим как подобает мужчинам и настоящим братьям. Тогда раскроются сверкающие райские врата, и на край белоснежного облака оттуда выступят просветленные лики наших родителей. Посмотрят они на нас сверху и громко воскликнут: «Так, так, Юхани, так, Туомас и Аапо, так, Симеони, Тимо и Лаури, именно так, наш маленький Эро! Вы сыны наши возлюбленные{14}, и вот вам наше благословение».
Ю х а н и. Ты говоришь, братец, черт тебя подери, как ангел небесный. Еще немножко, и я заплачу.
С и м е о н и. Мы благодарим тебя, Аапо.
Ю х а н и. Спасибо, брат. Я бросаю полено.
Т и м о. И я тоже. Вот и всей ссоре конец, как мне и хотелось с самого начала.
С и м е о н и. Аапо, будто в зеркале, показывает нам самих себя; за это мы и благодарим его.