Семеро братьев | страница 25



Э р о. Давайте споем благодарственный псалом Симеону, мужу праведному и благочестивому!

С и м е о н и. Опять зубоскальство, опять он смеется!

Т и м о. Не смейся, Эро, над божьим словом.

А а п о. Так молод и уже так закоснел!

С и м е о н и. Да, да, так молод и так закоснел. Ох, Эро, Эро! Ничего больше не остается, как только повздыхать из-за тебя.

Ю х а н и. Сдается мне, Эро, что нам раз-другой придется приложить к тебе отеческую руку, потому как мать была с тобою слишком мягка.

С и м е о н и. Нам и впрямь следует наказывать его, пока сердце у него молодо и податливо. Но делать это надо любящей рукой, а не во власти гнева. Злая кара не изгоняет, а, наоборот, вселяет бесов в человека.

Э р о. Вот тебе — и самой любящей рукой!

С и м е о н и. Ах, нечестивец! Ведь он ударил меня!

Э р о. И прямо по рылу. Тут ли не разозлиться!

Ю х а н и. А ну-ка, поди сюда, сын мой. Тимо, подай мне палку из угла.

С и м е о н и. Так, так, Юхани! Подержи-ка его на коленях, а я спущу ему штаны.

Э р о. Отстаньте к дьяволу!

Ю х а н и. Зря брыкаешься, паршивец!

С и м е о н и. Не выпускай его!

Ю х а н и. Ах ты, ерш колючий! Ну нет уж, брат, не вырвешься.

Э р о. Только посмейте ударить, анафемы, — сразу же подпалю избу! Ей-ей, все сожгу, все будет в огне и дыме!

Ю х а н и. Ну и норов! Значит, избу подпалишь? Ну и норов!

С и м е о н и. Спаси бог, сколько в нем желчи!

Ю х а н и. Палку, Тимо!

Т и м о. Да что-то никак не найду…

Ю х а н и. Ослеп ты, что ли? Вон она там, в углу.

Т и м о. Вот эта? Березовая?

Ю х а н и. Та самая. Давай-ка ее сюда.

С и м е о н и. Бей, да в меру, не изо всей силы.

Ю х а н и. Сам знаю.

Л а у р и. Ни одного удара, я говорю!

Т у о м а с. Оставьте парня в покое!

Ю х а н и. Он заслужил трепку.

Л а у р и. Ты его и пальцем не тронешь!

Т у о м а с. Отпусти парня! Живо!

Т и м о. Простим ему еще на этот раз.

С и м е о н и. Мы все прощаем да прощаем, а плевелы того и гляди совсем заглушат доброе семя.

Л а у р и. Не трогай его!

А а п о. Так и быть, простим ему. Но пусть его совесть помучает: мы будем собирать ему на голову горящие уголья.

Ю х а н и. Убирайся и благодари свою судьбу.

С и м е о н и. И моли бога, чтоб он дал тебе новое сердце.

Т и м о. Ну, я пойду спать.

А а п о. Разберем-ка еще одно дельце.

Т и м о. Я иду спать. Идем со мной, Эро. Уляжемся спать и забудем это осиное гнездо, именуемое миром. Он ведь все равно что дрянная скирда, которая гниет под дождем. Идем, Эро!

Ю х а н и. Какое там дело у тебя еще осталось?